Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Fumas

Fumas перевод на португальский

661 параллельный перевод
Smoke.
Fumas.
Ah, you smoke like me grandmother!
Ah, tu fumas como a minha avó!
Oh, you don't smoke. Brick, we don't see enough of each other.
Desculpa, esqueci-me que não fumas.
- Smoke?
Fumas?
- You smoke too much.
- Fumas demasiado.
Bart, you don't drink, you don't smoke. You're mean to horses.
Bart, tu não bebes, não fumas, maltratas os cavalos...
Smoke?
Fumas?
- Smoke?
- Fumas?
Do you smoke?
E fumas?
- You smoke yet?
- Fumas?
Ah, he doesn't smoke.
- Pronto... não fumas.
How extravagant
Fumas cigarros de luxo.
You don't smoke, right?
Não fumas, certo?
- You smoke?
- Fumas?
- You smoke now?
- Que fazes? Agora fumas?
Oh, right. You don't smoke.
Não fumas.
You don't smoke, you don't drink.
Não fumas, não bebes.
Do you smoke?
Fumas?
You smoke too much.
Fumas de mais.
What kind do you smoke?
Que marca fumas?
- You smoke Pall Mall?
- Fumas Pall Mall?
You don't smoke, you bastard.
Não fumas, pois não?
You'll smoke when I tell you.
- Fumas quando eu te disser.
Why do you smoke?
Porque fumas?
Well, it ruins it for me if you have grass.
Para mim não dá quando tu fumas.
You smoke much?
Fumas muito?
You don't smoke.
Tu não fumas.
Jeez, you smoke too?
Também fumas?
You haven't had a cigarette in six hours?
Não fumas um cigarro à 6 horas?
You don't smoke cigars.
Tu não fumas charuto.
You smoke that shit, everything kinda gets weird.
Fumas essa merda e tudo se torna estranho.
- You smoke marijuana.
- Fumas erva.
- But you don't smoke.
Mas tu não fumas.
You're smoking too much.
Fumas demasiado.
How long you been pulling that one?
Há quanto tempo fumas disso?
You smoke too much.
Fumas demasiado.
- You smoke so many cigarettes.
- Fumas muitos cigarros.
You don't smoke cigarettes either, do ya?
- Nem sequer fumas.
You smoke?
Fumas?
- You don't smoke.
- Tu não fumas.
- What's your smoke?
Quais é que fumas?
What cigarettes do you smoke?
Que cigarros fumas tu?
When the wayfarer whistles in the dark, he may be disavowing his timidity but he does not see any the more clearly for doing so.
Alf, eles querem saber porque é que eu fumo. Willie, tu fumas?
Jesus, you smoke, too?
Também fumas?
Do you mind if I eat whilst you smoke?
Importas-te que coma enquanto fumas?
That's right.
Ah, tu não fumas.
- No, thanks.
Ah, tu não fumas!
Burn, china?
Fumas, colega?
You don't smoke?
Não fumas?
You smoke opium? Be wicked.
Fumas ópio?
You eat crap, you don't exercise, you smoke, you drink...
Só comes porcaria, não fazes exercício, fumas, bebes...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]