Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ G ] / Gabi

Gabi перевод на португальский

232 параллельный перевод
Gabi, I'm so sick of it.
Gabi, estou tão farta disto.
What's the trouble with the water, Gabi?
Qual é o problema com a água, Gabi?
To, to Gabi.
Com, uh, com Gabi.
Yes, I remember Gabi.
Sim, lembro-me da Gabi.
You know that Gabi wants a divorce.
Sabes que Gabi que o divórcio.
- Gabi. University of Tübingen. - Tübingen!
Sou a Gabi, da Universidade de Tubingem.
Rolf, Bernard, I, Lizzy, Gabi, my wife.
O Rolf, o Bernd, eu, a Lizzy, a Gabi e a minha mulher.
First, Rolf and Gabi were together.
Primeiro, o Rolf e a Gabi juntaram-se.
Gibi-gabi? - It's Albanian. But the producers added subtitles, to make it commercial.
- É albanês, mas os produtores... adicionaram legendas para o tornar mais comercial.
Can you tell Gabi her dad called?
Podem dizer à Gabi que o pai dela telefonou?
Gabi couldn't come, she's feeling sick.
A Gabi não conseguiu vir, estava a sentir-se mal. Sou a Otilia.
When I talked with Gabi I asked one thing :
Quando falei com a Gabi, pedi-lhe uma coisa :
- I could have helped with Gabi!
- Eu podia ter ajudado nisso da Gabi.
Is Gabi OK?
A Gabi está bem?
- It's Gabi's birthday.
- É o aniversário da Gabi.
This is Gabi, our sound recordist.
Este é o Gabi, técnico de som.
Well, I have to go before the Office of Professional Responsibility in 45 minutes for a review.
Bem, tenho que comparecer antes no Gabi - nete de Responsabilidade Profissional para uma avaliação de 45 minutos.
I don't want to, Gabi.
Não me apetece, Gabi.
Juanillo, where's Alonso and Gabi?
Juanillo, onde estão o Alonso e o Gabi? Não sei.
Gabi, I will not be a captain.
Gabi, não vou ser capitão. Vou ser tamboreiro.
Sit there, between Gabi and Murillo.
Senta-te ali, entre o Gabi e o Murillo.
Gabi, return it.
Gabi, devolve isso.
Alonso, Gabi, and Murillo - - do you think it's fair to laugh at your new classmate?
Alonso, Gabi e Murillo, acham bem rirem-se assim do vosso colega?
Gabi, help me!
Gabi, ajuda-me!
Take the crutches, Gabi.
Apanha as muletas, Gabi.
Death is not no game. Gabi, go in!
A morte não é nenhum jogo, Gabi, entra!
Ah, what did you do, Gabi!
O que fizeste, Gabi!
Gabi, sit down.
Gabi, senta-te.
You're right, Gabi, let's not play.
Tens razão, Gabi, deixemo-nos de jogos.
Look, Gabi, there's your appetizer.
Olha, Gabi, aí está o primeiro prato.
Gabi.
Gabi.
Gabi, please! I...
Gabi, por favor!
Gabi, I love you!
Gabi, eu te amo!
You're not a good Gabi.
Você não é igual a Gabi.
I don't know Gabi, but believe me, getting worked up won't help.
Não conheço Gabi, mas acredite, sendo sentimental não lhe ajudará.
Gabi?
Gabi?
I'm looking for Gabi Haruther, she lives here.
Estou procurando por Gabi Haruther, ela mora aqui.
Hi Gabi, it's Michi.
Oi Gabi, é Michi.
What did Gabi say to you?
O que Gabi disse a você?
That had to be Gabi.
Tenho certeza que era Gabi.
Do you know where Gabi is?
Sabe onde Gabi está?
Gabi's got one in the kitchen.
Gabi tem um na cozinha.
Not with Gabi's forks!
Não com os garfos da Gabi!
Gabi!
- Gabi!
Then, Bernd and Gabi, then Lizzy and me.
Depois, o Bernd e a Gabi e eu e a Lizzy.
Miss Gabi?
- Menina Gabi?
Gabi, it is that I get in your home for now?
Gabi, importa-se de eu ficar na sua casa por enquanto?
Okay, Gabi.
Muito bem, Gabi.
Gabi...
Gabi...
Hi, you've reached Gabi.
Oi, aqui é gabi.
It's Gabi!
É a Gabi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]