Gavin перевод на португальский
1,770 параллельный перевод
Gavin's got a point.
O Gavin tem uma certa razão.
Did you notice that Pat and Gavin were a little distant tonight?
Reparaste que Pat e o Gavin estavam um pouco distantes, esta noite?
Pat and Gavin, you wanna go?
Pat e Gavin, querem ir vocês?
Okay, your turn, Pat and Gavin,
Ok, a vossa vez, Pat e Gavin.
Gavin and I have decided to get a divorce,
Gavin e eu decidimos nos divorciar.
Gavin...
Gavin...
Gavin was telling me how beautiful it was in the Bahamas.
Gavin estava-me a falar de como foi bonito nas Bahamas.
Gavin and I love each other vey much,
Gavin e eu gostámos muito um do outro.
Gavin was telling me that there was another account that's not listed here, lt has about $ 800,000 in it.
O Gavin disse-me que havia outra conta que não está aqui na listagem. Tem cerca de $ 800,000, lá.
But why would I, Gavin?
Mas porque faria eu isso, Gavin?
Gavin, that's the money I made from my book sales,
Gavin, foi o dinheiro que consegui com a venda do meu livro.
What page did you write, Gavin?
Que página é que escreveste, Gavin?
Yeah, but, Gavin, I didn't use not one ofyour ideas.
Sim, mas, Gavin eu não usei nenhuma das tuas ideias.
All right, Gavin, Iet's be reasonable aboutthis.
Está bem, Gavin, vamos ser razoáveis àcerca disto.
- You know what, Gavin?
- Queres saber, Gavin?
You know I love you, Gavin,
Tu sabes que te amo, Gavin.
- Gavin!
- Gavin!
- Gavin, move, Get out of myway,
- Gavin, sai, sai do meu caminho.
Pat and Gavin, honey, What happened?
Pat e o Gavin, doçura. O que aconteceu?
You've been drinking again, haven't you, Gavin?
Estiveste a beber outra vez, não foi, Gavin?
"Gavin, I love you,"
"Gavin, eu amo-te,"
Settle this, Gavin,
Resolve isto, Gavin.
Gavin, you're not taking our pictures,
Gavin, não vais levar as nossas fotografias,
Gavin, stop!
Gavin, pára!
- Gavin, stop it!
- Gavin, pára com isso!
- Leave me, Gavin.
- Deixa-me, Gavin.
No, No, Gavin.
Não, não, Gavin.
Gavin, don't!
Gavin, não o faças!
0ivorce _ are born to be ugly, But Pat and Gavin,
Os divórcios nasceram para serem feios, Mas a Pat e o Gavin...
- Gavin?
- Gavin?
I just hate that Gavin and Patricia are going through this.
Aborrece-me que o Gavin e a Patricia estejam a passar por isto.
What's up, Gavin?
Então, Gavin?
What's happening, Gavin?
O que se passa, Gavin?
Gavin!
Gavin!
Gavin, man, what are you...
Gavin, meu, o quê que tu...
Come on, Gavin, I mean, come on!
Então, Gavin, quer dizer, então!
Gavin, she don't know about this?
Gavin, ela não sabe disto?
Leave this marriage with what you came in with, Gavin.
Deixa este casamento com aquilo que entraste, Gavin.
Gavin, man, it's irrelevant, I don't even blame this guy.
Gavin, meu, é irrelevante. Eu nem sequer culpo o tipo.
- ls Gavin here?
- O Gavin está?
If you want to be a bitch, then there's your man, Gavin.
Se queres ser uma gaja, então aqui tens o teu homem, Gavin.
I'm sick ofyour selfish ass, Gavin!
Estou farta do teu rabo egoísta, Gavin!
Run, Run, Gavin, Run.
Corre, corre, Gavin, corre.
You are not gonna touch a dime of what I have, Gavin!
Tu não vais tocar num tostão do que eu tenho, Gavin!
We say goodbye to you, Gavin,
Dizemos-te adeus, Gavin.
Okay, Gavin.
- Certo, Gavin.
But coming over here yelling at us- - at Gavin- - like we did something wrong...
Mas vires aqui e gritar como se tivéssemos feito alguma coisa mal.
I screwed up.I never should have blamed Gavin.
Estraguei tudo. Nunca devia ter culpado Gavin.
Gavin said he's gone.
Gavin disse-me que desapareceu.
Gavin!
- Gavin!
Hey, Gavin.
Estou, Gavin.