Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ G ] / Georges

Georges перевод на португальский

465 параллельный перевод
" I once had a pal named Georges, who was generally a jolly fellow.
Eu tinha um amigo, o Georges, que era um tipo divertido.
And the odd thing is, you see, that Georges apparently died last New Year's Eve.
E o que é mais estranho, sabem, é que o George morreu na véspera de ano novo passada.
Georges is free and has his boss's car too.
É a folga do Georges e ele está com o carro do chefe dele.
Yes, with Ernestine and Georges.
Sim, com a Ernestine e o Georges.
- Who's Georges?
- Quem é o Georges?
- Isn't Jean here?
O Georges está?
How many Georges are there in your life?
Quantos Georges há na tua vida?
I can see 4 Georges, and heaven knows how many more there are -
Eu consigo ver 4 Georges. Só os céus sabem quantos mais eles são...
Georges? - It's for you.
Georges?
- Georges!
Georges!
- Henri Baurel!
Henri Baurel! - Mathilde é Henry! - Georges, meu velho, como estás tu?
Hey, Georges, some coffee!
- Hey, Georges, um cafézinho! - Entendu!
Georges, two coffees.
Georges, dois cafés.
Georges, some brandy.
Georges, um brandy.
Georges, a little sherry.
Georges, um sherrizinho.
My friend Georges. Jo to the ladies.
Apresento-vos o meu amigo George, Jo para as damas.
Don't listen to him! Hello, Georges.
Não ligues ao que ele diz.
- Manda. Georges.
- George Manda.
Careful, Georges.
Cuidado, Georges!
What's wrong, Georges?
O que se passa, Georges?
Be reasonable, Georges.
Tem cuidado, Georges.
My poor Georges...
Pobre Georges!
That's Georges'cross.
Não é a cruz do Georges?
- He stole Georges'cross.
- Ele roubou as cruzes!
And that's not counting Georges'!
E isso sem contar a do Georges.
Georges'was 250 francs.
A do Georges custou 250 francos!
Henri Lamont, er, Georges du Clau.
George Duclos. Charles O'Briont, Alexander Villeforte,
- Georges Bonnard.
- Georges Bonnard.
And in Paris, that authentic genius Georges Méliès... turned it into a movie, 35 millimeter... just as you're looking at it now.
E em Paris, o verdadeiro génio que foi Georges Méliès... transformou-o num filme, de 35 milímetros... tal como este a que assistem agora.
Three days later, my statues turned up in the marshalling yard at St Georges.
Após três dias, todas as estátuas aparecem na estação de St. Georges.
Georges Delerue wrote the music.
Georges Delerue escreveu a música.
It was produced by Georges de Beauregard and Carlo Ponti for Rome-Paris Films, Concordia, C.C. Champion, Rome.
Foi produzido por Georges de Beauregard e Carlo Ponti para Rome-Paris Films, Concordia, C.C. Champion, Roma.
Testimony of Georges DuVal, gardener... referring to Ostoss, you described him and I quote :
Que quê? Depoimento de Georges Duval, jardineiro. Descreveu Ostos como
Good morning, Georges.
- Bom dia, Georges.
Come along, Georges, what is it you want?
Vamos la, Georges. O que quer?
Maria Gambrelli killed Georges the gardener.
A Maria matou o jardineiro Georges.
Whoever killed Miguel killed Georges the gardener.
- Oiça. Quem matou o Miguel matou o Georges para encobrir o primeiro crime.
- What about you and Georges?
- E tu e o Georges?
Why should I kill Georges?
Por que mataria Georges?
Georges told me he saw Ballon coming out of Maria's window after the shooting.
- Näo é possivel. O Georges viu o M. Ballon descer da janela de Maria depois dos tiros.
Georges.
Georges.
It's Georges.
É o Georges.
I mean, I'm not Georges.
eu não sou o Georges.
I mean, yes, it's Georges.
é o Georges.
I'm calling for Georges.
Estou a ligar a pedido do Georges.
Hey, Georges, We're leaving!
vamos embora!
There's no more... Nuits-Saint-Georges 1949.
- "Nuits Saint George 49", não é?
Hey, Georges, Paul, Albert, Gaston!
Georges, Paul, Albert, Gaston!
Who's there?
- Toma, pobre Georges. - Quem é ela?
Where Georges is hurt.
Deve ser... onde o Georges foi ferido. Continua.
Major Georges. Of course, that's it.
O comandante Georges.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]