Hac перевод на португальский
21 параллельный перевод
HAC-4745, sir.
HAC-4745, senhor.
For now, you'll work pro hac vice.
Por agora, vai trabalhar pro hac vice.
I have no pro hoc vice petition for a Richard Rjetti.
Eu não tenho nenhum requerimento "pro hac vice" em nome de Richard Rietti.
It's open ground near the town of Hac, well inside the safe zone.
Eu sugiro nós o colocarmos aqui é um terreno aberto proximo da cidade de Hac, bem dentro da zona de segurança
Hac.
Hac
Hac?
Hac?
( Piquet ) Leslie, I'm afraid there's bad news. The Bosnian-Serb Fourth Army Patrol found Lieutenant Burnett near Hac.
Leslie, temo ter más noticias a patrulha armada Sérvia encontrou o tenente Burnett proximo de Hac
Hac was meant to be a safe haven.
Hac devia ser um lugar seguro
Hac'tyl may have been compromised.
Hak'tyl pode ter sido descoberto.
But we know not of another uninhabited planet like Hac'tyl.
Mas nao temos conhecimento de outro planeta inabitado como Hak'tyl.
If Moloc is aware of our location, every moment my people remain on Hac'tyl, put's them at greater risk.
- Se o Moloc sabe onde estamos, cada momento que o meu povo passa em Hak'tyl coloca-os em risco.
The warriors of Hac'tyl are greatful for your generosity.
As guerreiras de Hak'tyl estao gratas pela vossa generosidade.
I have consulted with Ishta on the matter, and despite the evacuation of Hac'tyl, she wishes the wedding to proceed as planned, and as scheduled.
Falei com a Ishta sobre este assunto, e apesar da evacuaçao de Hak'tyl, ela gostaria que o casamento decorresse como planeado e como programado.
You cannot be Ishta of the Hac'tyl!
Nao podes ser a Ishta de Hak'tyl!
Once again, we owe you our thanks for your hospitality, and for helping us find yet another new homeworld. Where the children of Hac'tyl may be safe.
Mais uma vez, agradecemos a vossa hospitalidade e por nos ajudarem a encontrar outro novo planeta natal onde as crianças de Hak'tyl poderao estar a salvo.
Your honor, I beg the indulgence of the court to allow our expert witness, dr. Clark edison to appear pro hac vice.
Peço ao tribunal que permita a intervenção do Dr. Clark Edison, pro hac vice.
Generous. Isn't Brother Hei Mao just generous?
Irmão Hac Mao é muito generoso.
Otherwise, I will wipe out your entire complex.
Caso contrário, eu, Hac Mao, vou destruir esse buraco!
And do not remember hac always a.
E ela nunca se lembrava do que fazia.
these hac? endo?
- Carl, que estás a fazer?
? Qu? hac?
O que fazia ela sequer aqui embaixo?