Hak перевод на португальский
59 параллельный перевод
Nothing is certain, Iþhak.
Nada é certo ainda, Itzak.
Russia occupies Heilongjiang.
Russia ocupou Hak Lung Gong.
I've only heard about Little Hak.
Só ouvi falar do Pequeno Hak.
I'm Lau Hak-ming's wife!
Sou a esposa do Lau Hak-ming!
I'm from OCTB, what number bed is Lau Hak-ming in, please?
Sou do OCTB, qual é o número da cama do Lau Hak-ming, por favor?
Kol'na of the high cliffs and Hak'nor of the Cordai plains have already agreed to meet at the Chamka groves tomorrow.
Kol'na dos penhascos altos e Hak'nor das planícies Cordai já concordaram em reunir-se nas grutas de Chamka amanhã.
Take Myung-Hak and go!
Toma a Myung-Hak e vai embora!
Myung-Hak!
Myung-Hak!
Welcome to Hak'tyl.
Bem-vindos a Hak'tyl.
Hak'tyl needs you.
Hak'tyl precisa de ti. es a nossa líder.
The Hak'tyl wanted to learn about the rebel Jaffa.
A líder das Hak'tyl queria saber mais sobre os rebeldes Jaffa.
On behalf of the Hak'tyl, I'd like to express our thanks.
Em nome das Hak'tyl, gostaria de expressar a nossa gratidao.
Moloc is continuing to order the deaths of all female Jaffa bordering his domain. And her underground railroad to Hoc'tal, can't save them all.
O Moloc continua a matar todas as mulheres Jaffa nascidas sob o seu domínio e o caminho secreto para Hak'tyl nao as pode salvar a todas.
Hac'tyl may have been compromised.
Hak'tyl pode ter sido descoberto.
But we know not of another uninhabited planet like Hac'tyl.
Mas nao temos conhecimento de outro planeta inabitado como Hak'tyl.
If Moloc is aware of our location, every moment my people remain on Hac'tyl, put's them at greater risk.
- Se o Moloc sabe onde estamos, cada momento que o meu povo passa em Hak'tyl coloca-os em risco.
The warriors of Hac'tyl are greatful for your generosity.
As guerreiras de Hak'tyl estao gratas pela vossa generosidade.
I have consulted with Ishta on the matter, and despite the evacuation of Hac'tyl, she wishes the wedding to proceed as planned, and as scheduled.
Falei com a Ishta sobre este assunto, e apesar da evacuaçao de Hak'tyl, ela gostaria que o casamento decorresse como planeado e como programado.
You cannot be Ishta of the Hac'tyl!
Nao podes ser a Ishta de Hak'tyl!
Once again, we owe you our thanks for your hospitality, and for helping us find yet another new homeworld. Where the children of Hac'tyl may be safe.
Mais uma vez, agradecemos a vossa hospitalidade e por nos ajudarem a encontrar outro novo planeta natal onde as crianças de Hak'tyl poderao estar a salvo.
Mrs. Haque - -- You will perhaps enjoy some chocolate cake?
Sra. Hak, gostaria talvez de bolo de chocolate?
Mrs. Haque.
Sra. Hak?
Mrs. Haque, I found it.
Sra. Hak, encontrei algumas.
Mrs. Haque?
Sra. Hak?
Mrs. Haque, I must tell you...
Sra. Hak, tenho de lhe dizer...
Willy Haque and Oscar the Red... henceforth no child... will speak to you.
Willy Hak e Oscar o Vermelho... de agora em diante, nenhuma criança falará com vocês.
After this little interruption...
Cuidado com este pequeno desnível, Sra. Hak.
Kim Sung-hak Kim Jung-il's second cousin.
Kim Sung-hak primo em segundo grau do Kim Jung-il.
Is Mr. Kim Sung-hak home?
O Sr. Kim Sung-hak está em casa?
You're name is not bad, Gim Hak Seon.
O teu nome não é mau, Gim Hak Seon.
Gim Hak Seon = -
Song Chang U Nome :
Fung hak-on as old zhao.
Fung Hak-On como Zhao Velha.
Hak, get rid of him.
Hak, livra-te dele.
Lee Hak-su North Korea's ambassador to Germany
LEE HAK-SU, EMBAIXADOR NORTE-COREANO NA ALEMANHA
Lee Hak-su.
Lee Hak-su.
All this was necessary because of Lee Hak-su.
Tudo isto foi necessário por causa do Lee Hak-su.
While all focus was on ensuring successful transition of power, there was a suspicion that Lee Hak-su would smuggle his private assets and defect.
Enquanto toda a atenção estava em assegurar uma boa transição de poder, surgiu a suspeita de que o Lee Hak-su ia transferir os seus bens privados e desertar.
there was a suspicion that Lee Hak-su
suspeitámos que o Lee Hak-su
He is trying to turn me and Lee Hak-su into traitors and take over the Berlin office.
Está a tentar tornar-me a mim e ao Lee Hak-su em traidores e ficar com o escritório de Berlim.
The account that Lee Hak-su held as a hidden card, the 4 billion dollar fund that Kim Jong-il left behind is the key.
A conta que o Lee Hak-su tem como carta escondida, o fundo de 4 biliões de dólares que o Kim Jong-il deixou é a chave.
Neither Pyongyang nor Lee Hak-su could trust each other.
Nem Piongiang, nem o Lee Hak-su confiam uns nos outros.
Lee Hak-su was part of that circle and got betrayed.
Lee Hak-su fazia parte desse círculo e foi traído.
This is the Prime Minister's husband, Osmo Hakkinen.
O marido da Primeira-ministra, Osmo Hak... inninin.
I'm not on anybody's side, Hak...
- De lado nenhum.
Navy Intelligence Bureau Captain Jang Hak-Soo.
Gabinete de Inteligência Naval, Capitão JangHak-soo.
Jang Hak-Soo.
Jang Hak-soo.
Right, Jang Hak-Soo!
Certo, Jang Hak-soo!
So, Jang Hak-Soo... why are you here?
Então, Jang Hak-soo, por que está aqui?
Jang Hak-Soo is a spy!
O Jang Hak-soo é um espião!
Where's Jang Hak-Soo?
Onde está Jang Hak-soo?
Where is Jang Hak-Soo?
Onde está Jang Hak-soo?