Hatake перевод на португальский
103 параллельный перевод
This is Dr. Hiroshi Hatake, director of research.
Este é o Dr. Hiroshi Hatake, diretor de investigação.
Dr. Hatake taught me everything I know.
O Dr. Hatake ensinou-me tudo o que sei.
You'd have to ask Dr. Hatake.
Terá de perguntar ao Dr. Hatake.
Jules, talk to Hatake.
Jules, fala com o Hatake.
These live rats in the PRC test confirm conclusively that Hatake's right.
Estes ratos vivos no teste PCR provam que o Hatake tem razão.
Dr. Hatake?
Dr. Hatake?
If Hatake is granting us unrestricted access to the base, why don't we just confront him?
Se o Hatake nos dá livre acesso à base, porque não lhe dizemos que encontrámos um macaco?
Hatake and the CDC have abandoned us.
O Hatake e o CCD abandonaram-nos.
Hatake's not budging.
Não demovi o Hatake.
You don't know Hatake.
Não conhece o Hatake.
Hatake stashed MRE lockers in strategic locations.
O Hatake guardou comida em locais estratégicos.
Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?
E diz ao Hatake que temos de voltar a implementar um protocolo de testes na base. E depois abram o Piso R.
I thought Hatake recruited me to do next-gen stuff.
Pensava que o Hatake me tinha recrutado para fazer um trabalho inovador.
Hatake had me doing animal necropsies for the other docs.
O Hatake pôs-me a fazer necropsias em animais para os outros cientistas.
The only part of my life Hatake seemed interested in was...
O Hatake só estava interessado numa parte da minha vida.
I've asked Hatake for a security team. We're mounting a search.
Pedi ao Hatake para fazer uma busca com uma equipa de segurança.
Dr. Hatake would like a word with you.
O Dr. Hatake quer falar consigo.
If it does, Hatake won't have any more excuses.
Nesse caso, o Hatake não terá mais desculpas.
If Hatake has a problem with that, he can talk to me himself.
Se o Hatake não gostar, pode falar comigo.
Hatake's down in Level R, doing God knows what.
O Hatake está no Piso R, a fazer sabe-se lá o quê.
Dr. Hatake, this is Jaye. Jaye, Hatake.
- Dr. Hatake, esta é a Jaye.
Hatake.
O Hatake.
Did Hatake know?
O Hatake sabia?
Hatake must have ordered it.
Deve ter sido o Hatake.
Dr. Hatake, stay with me now.
Dr. Hatake, mais um esforço.
You weren't there when Hatake told that story.
Não ouviste o Hatake a contar essa história.
I was only trying to protect Dr. Hatake.
Só quis proteger o Dr. Hatake.
She was infected with a lethal virus and coming at Dr. Hatake.
Ela estava infetada com um vírus letal e dirigia-se para o Dr. Hatake.
Reeks of Hatake.
Tresanda a Hatake.
I knew this full-bird colonel, just like Hatake. Real stickler.
Conheci um coronel como o Hatake, um verdadeiro picuinhas.
You think Hatake did this on purpose?
Acha que o Hatake fez isto de propósito?
If Hatake gets wind of this, it'll be the monkey room all over again.
Se o Hatake souber disto, o que aconteceu aos macacos vai repetir-se.
You're no better than Hatake!
Não és melhor do que o Hatake!
Hatake's escape tunnel.
O túnel de emergência do Hatake.
I understand it on a cellular level, but Hatake telling me he was born in 1501?
- Eu percebo a dimensão celular. Mas o Hatake disse-me que nasceu em 1501?
They're in Hatake's office.
Estão no escritório do Hatake.
No, Hatake's too smart for that.
Não, o Hatake é demasiado esperto para isso.
Hatake and I will go after and retrieve the virus and cure.
O Hatake e eu vamos atrás e recuperamos o vírus e a cura.
Hatake gave me one for my 7th birthday.
O Hatake deu-me uma, quando fiz sete anos.
Not even to travel? I never left, because I believed in Hatake and his work.
- Nunca me fui embora, porque acreditava no Hatake e no seu trabalho.
She underestimated Hatake, as did my mother.
Subestimou o Hatake, tal como a minha mãe.
Why allow Hatake into her room in the first place?
Porque é que deixou o Hatake entrar no quarto dela?
Hatake.
Hatake.
Hatake, the last of the vents is open and we're ready for the gas.
Hatake, abrimos a última conduta e estamos prontos para o gás.
Dr. Hatake, can you read me?
Dr. Hatake, está a ouvir?
Hatake?
Hatake?
My brother barely has brain activity, no thanks to Hatake.
A atividade cerebral é quase inexistente e não é graças ao Hatake.
Dr. Hatake and I want the same thing you do.
O Dr. Hatake e eu queremos o mesmo que o doutor.
Missing kids, 31 over the past two decades, all within 200 miles of Arctic Biosystems and your precious Dr. Hatake.
Crianças desaparecidas. 31 nas últimas duas décadas, todas num raio de 320 km da Arctic Biosystems e do seu precioso Dr. Hatake.
You both work for Hatake.
Ambos trabalham para o Hatake.
You want information about Hatake?
Quer informação sobre o Hatake?