He's intelligent перевод на португальский
155 параллельный перевод
He's an intelligent guy, not like this big bully! Bully?
É esperto, ao contrário deste bruto!
He's intelligent.
È inteligente.
He's an intelligent, smart, ambitious young man, who hates his job, who hates the Building and Loan, almost as much as I do.
Ele é um homem inteligente, esperto e ambicioso, que odeia o seu trabalho, que odeia a Construções Empréstimos, quase tanto como eu.
Well, if he's an intelligent man, which most well-known employers are, that own large concerns, why he's going to react the same as any other normal human being would.
Bom, se ele for inteligente, que a maioria dos empregadores são, que têm grandes empresas, ele vai reagir da mesma forma que qualquer ser humano. Ele vai dizer :
He's quick, intelligent and he's absorbed a lot of knowledge since working with me.
É rápido, inteligente e já absorveu muitos conhecimentos desde que trabalha comigo.
He's six-foot-six, handsome, intelligent, owns a mountain. - Don't just stand there.
Tem 1,95m, é atraente, inteligente, tem uma montanha...
He's a rather intelligent young man by the way.
Ele é um jovem muito inteligente.
Becket is the only intelligent man in my kingdom, and he's against me!
Becket é o único homem inteligente do reino, e ele está contra mim!
He's fast on the trigger, but he's also intelligent.
que é rápido no gatilho, mas também inteligente!
Oh, Max, Hymie is a marvelous dancer. And he's so intelligent- - cute too.
Max, Hymie é um fantástico bailarino inteligente... e bonitinho também.
He's a very intelligent man.
Ele é um homem muito inteligente.
He's dark, with an intelligent air, streaks of grey in his hair
Moreno, tal como eu gosto, um ar inteligente, Um sorriso dúbio, algumas madeixas loiras
He's a good man, resourceful, intelligent and has a lot of initiative.
Ele é um bom homem, habilidoso, inteligente e com muita iniciativa.
Spock is not only a more logical man than you, captain, he's a more intelligent one, I'm sure.
O Spock não é apenas mais lógico do que você, Capitão, mas mais inteligente, tenho a certeza.
He's ambitious, intelligent.
- Pois é. E também é ambicioso.
He's a living being, an intelligent life form.
Ele é um ser vivo, uma forma de vida inteligente.
He's an intelligent guy.
Mas é um tipo inteligente. Inteligente?
He`s tall wide shoulders intelligent eyes and a nice smile.
É alto com ombros largos um olhar meigo e um sorriso cativante.
But a dingo, dingo's clean, he's intelligent, he's quiet.
Um dingo é limpo. Inteligente.
He's quite intelligent.
É inteligente.
He's intelligent but not experienced.
É inteligente, mas não tem experiência.
He's intelligent, but an underachiever.
É inteligente, mas sem sucesso.
This may be the first intelligent thing he's done with his money.
Talvez seja a primeira coisa inteligente que fez com o dinheiro.
He's intelligent.
É inteligente.
He's intelligent, polite, well groomed.
É inteligente, amável, bem parecido.
He's intelligent, Hard working, honest,
É inteligente, trabalhador, honesto...
He's an intelligent guy.
É um homem inteligente.
I think... no, I'm sure... he's... he's very intelligent, can go unnoticed,
Penso que... não, tenho a certeza... ele é... ele é muito inteligente, pode passar despercebido,
Well, he's a very intelligent being.
Ele é um ser muito inteligente.
He's really very intelligent.
Na realidade, ele é muito inteligente.
Well, he's stable, intelligent, and I never found him in bed with a stewardess.
- É estável, inteligente... E nunca o encontrei na cama com uma assistente de bordo.
As I said, he's highly intelligent.
Como disse, ele é muito inteligente.
He's so sweet, so intelligent, so cultured... not like some other fellas I know. Oh, Daddy, yes.
Papá, sim.
He's intelligent, supportive, funny.... Intelligent, supportive, funny.
É inteligente, apoia-me, é divertido... lnteligente, que apóia, divertido.
He's immensely intelligent.
Ele é imensamente inteligente.
- He's so intelligent, Faith
- Ele é tão inteligente.
He's not as intelligent as I thought he'd be.
Não é inteligente como pensei.
He's a just and liberal landlord to his tenants. He's well travelled and very intelligent.
É um senhor justo e liberal para seus serviçais é um homem viajado e muito inteligente
It's strange that a man as intelligent as Sherman, he has no confidence whatsoever.
É estranho que um homem tão inteligente não tenha confiança.
He's intelligent, kind, sweet, gentle.
Ele é amoroso, amoroso e gentil.
I'm sure that he's as intelligent and private as you.
Estou certa que ele é inteligente e reservado como você.
The same bomber, who was so intelligent he didn't leave... as much as a speck of D.N.A. behind, accidentally blows up his own mother's house? - Don't start with me, Nobel.
Um bombista tão inteligente que não deixava nenhuma pista para trás acidentalmente explode a casa da mãe?
He's intelligent, he has a good physique, and a very opaque cranium.
É inteligente, tem um bom físico e tem um crânio muito opaco.
He's intelligent, Doctor.
É inteligente.
In truth, he's a highly intelligent sociopath who has no fear of dying.
Resumindo, é um sociopata extremamente inteligente que não tem medo de morrer.
He's capable of intelligent thought.
Ele é capaz de pensar inteligentemente.
Is he proud, or is he trying to prove he's intelligent?
Ele é orgulhoso ou está tentando demostrar a sua inteligência?
Oh, he's intelligent, all right- - smart enough to fool your crew into taking you off-line.
Ele é inteligente sim... esperto o bastante para enganar sua tripulação e deixá-lo desativado.
- He's intelligent, I think.
- Ele é muito inteligente.
He's very intelligent, John.
Ele é muito inteligente, John.
He's an intelligent leader.
É um chefe inteligente.
intelligent 217
intelligent woman 16
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's mine 293
he's dead 3015
he's so handsome 49
he's got a gun 260
he's doing okay 17
intelligent woman 16
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's mine 293
he's dead 3015
he's so handsome 49
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's gone 2224
he's my brother 335
he's an idiot 170
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's back 468
he's a doctor 159
he's my cousin 54
he's my man 22
he's gone 2224
he's my brother 335
he's an idiot 170
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's back 468
he's a doctor 159
he's my cousin 54
he's my man 22