Hendricks перевод на португальский
538 параллельный перевод
- Did you get Hendricks?
- Chamou o Hendricks?
I'm Tom Hendricks.
Sou o Tom Hendricks.
Well, take her to the Hendricks place.
Bem, leve-a para a casa do Hendricks.
Made a deal, Mr. Hendricks.
- Temos negócio, Sr. Hendricks.
Hendricks should've let us know.
O Hendricks devia ter-nos avisado.
Tom Hendricks'orders.
- Ordens do Tom Hendricks.
You're a little naked to go callin on Hendricks.
Está um pouco despido para ir falar com o Hendricks.
It would have if I got here first, but I got here late... so I'm working as Hendricks'pit boss. It's quite a layout. Hello, Trey.
Se tivesse chegado aqui antes, mas cheguei tarde assim trabalho para o Hendricks como supervisor do jogo.
It's fine. She runs the gold scales for Hendricks.
Trabalha para o Hendricks, a pesar o ouro.
I don't. Where do I find Hendricks?
- Onde encontro o Hendricks?
Hendricks and his men are headed for the rapids along the riverbank.
Hendricks e os seus homens estão a dirigir-se para os rápidos, ao longo da margem.
You want Hendricks and his men to sit down and eat with you?
Queres que o Hendricks e os seus se sentem a comer contigo?
As soon as Hendricks finds where we cut away from the river, he'll be tailing'us.
Logo que o Hendricks descobrir onde saímos do rio, virá atrás de nós.
Looks like we're runnin from Hendricks.
- Parece que estamos a fugir do Hendricks.
Hendricks and his men are climbing the second rise beyond the stream.
Hendricks e os seus homens estão a subir a segunda elevação depois do riacho.
I don't mind fighting Hendricks, but why give him all the odds?
Não me importo de lutar contra o Hendricks, mas por que dar-lhe todas as vantagens?
Thought Hendricks never would get that food through to us.
Pensei que o Hendricks nunca nos enviaria a comida.
Yeah, Hendricks promised to have it at the camp this week.
É, O hendricks prometeu entregá-la no acampamento esta semana.
Hendricks is dead.
- Hendricks está morto.
Hendricks.
Hendricks.
My name is Walker Hendricks.
Meu nome é Walker Hendricks.
Are you at all interested in horse racing, Mr. Hendricks?
Gosta das corridas de cavalos, Sr. Hendricks?
Mr. Hendricks, I could take you on a Cook's tour... from Kensington Gardens to the East India Docks with my eyes shut.
Sr. Hendricks, poderia lhe fazer um tour... de cor, desde o Kensington Gardens até o East India Docks.
( Hendricks ) You've seen that remarkable man in Covent Garden, Raymond?
Viu esse homem tão notável no Covent Garden, Raymond?
And the man who brought them to Kelson's office, as Walker Hendricks... would be heir to $ 200,000.
Quem se apresentasse como Walker Hendricks no escritório do Kelson... herdaria $ 200.000.
And that kept Hendricks occupied while I slipped off for a try at the odds.
Isso o distraiu o Hendricks enquanto eu fugia para tentar sorte.
I'm Walker Hendricks.
Sou Walker Hendricks.
I'm Walker Hendricks.
Sou Walker Hendricks. Liguei e pedi uma entrevista.
Mr. Hendricks is here.
O Sr. Hendricks está aqui.
Mr. Hendricks.
Sr. Hendricks.
Walker Hendricks'death certificate.
A ata de falecimento do Walker Hendricks.
I answered Hendricks ad in New York.
Respondi ao aviso do Hendricks em Nova Iorque.
Because Hendricks walked with a limp of course.
Porque Hendricks coxeava, claro.
Come on, Sergeant, how do you know I killed Hendricks?
Vamos, Sargento, como sabe que matei ao Hendricks?
Walker Hendricks, the real Walker Hendricks... was shot in New York, and tossed into the East River.
Walker Hendricks, o autêntico Hendricks... foi abatido em Nova Iorque e jogado ao East River.
I just had another call from Ward Hendricks.
Tenho um novo pedido de Ward Hendricks.
What's this got to do with Ward Hendricks?
O que isto tem a ver com Ward Hendricks?
Ward Hendricks called from San Francisco.
Ward Hendricks telefonou de São Francisco.
Mr. Ward Hendricks.
O Sr. Ward Hendricks.
I ran into Ward Hendricks in Carmel the next day.
Me encontrei com Ward Hendricks em Carmel no dia seguinte.
Ward Hendricks said...
Ward Hendricks disse...
I don't think they'll want me after my blowup with Hendricks.
Não acho que eles me queiram aqui depois da minha briga com os Hendricks.
- Of course, Mr. Hendricks.
- Claro, Sr. Hendricks.
- Tom Hendricks.
- O Tom Hendricks.
Hendricks killed our old Sheriff and Ketcham made him the new Sheriff.
O Hendricks matou o nosso Xerife e o Ketcham o nomeou Xerife.
If they do things the way they've been doing, Hendricks will send his bullyboys out to Old Man Phillips'ranch.
Se fizerem como até aqui, o Hendricks vai mandá-los ao rancho do velho Phillips.
And how long do you think before Hendricks will have us too?
E quanto tempo levaria o Hendricks para nos apanhar?
- What'll Hendricks be doing?
- E o que fará o Hendricks?
Tell Hendricks to step out.
Diga ao Hendricks para sair.
Hendricks, you hold it.
Hendricks, fique onde está.
( Hendricks ) Hello?
Olá?