Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ H ] / Hijo

Hijo перевод на португальский

125 параллельный перевод
¿ Donde esta nuestro hijo?
¿ Donde esta nuestro hijo?
! HiJo de puta que te pario!
Puta que te pariu, filho da puta!
! HiJo de una gran puta!
Filho da puta!
My son is trapped!
¡ Mi hijo esta atrapado!
"Hijo De La Chingada!" son of a bitch!
Filho da mãe!
¡ Hijo de perra!
Fillho de uma cadela!
¡ Echa, hijo puta!
Vem, filho da puta!
¡ Hijo de puta!
Filho da puta!
Ése es el policía hijo de puta que está involucrado...
Este é o polícia filho da puta que está envolvido.
Good night, mi hijo.
Boa noite, meu filho.
- Happy birthday, mi hijo.
- Feliz aniversário, meu filho.
- No, mi hijo.
Não, meu filho.
¡ Cuidado, mi hijo!
Cuidado, meu filho!
Orale, mi hijo, this is Quetzalcoatl, the great Aztec poet king.
Orale, meu filho, Este é Quetzalcoatl, O grande Rei poeta Azteca.
Hijo.
filho.
Venga, hijo.
Vem, filho.
Paco, mi hijo!
Paco, meu filho!
- ¡ Hijo de la chingada!
Filho da puta!
- Mi hijo, do you think you should?
Meu filho, Achas que devias?
- Bye, mi hijo.
Adeus, meu filho.
¡ Ay, mi hijo!
Ai, meu filho!
Hijo, te traje la...
Filho, Traz a...
- ¡ Ay, mi hijo!
Ai, meu filho!
¡ Oh, mi hijo!
Oh, meu filho!
- I know, mi hijo.
Eu sei.
Hijo de puta!
Filho da puta!
¡ P'al carajo, hijo de puta, cabrón, tacaño!
Caralho, filho da puta, cabrão
You did good, mi hijo.
Foi muito bem, "mi hijo".
Hijo de macho!
Filho de uma grande...
Ay, hijo mío.
Ay, hijo mío.
Her chastity was worse than that of a virgin. Hijo de puta!
A castidade dela era pior que a de uma virgem.
- Hijo de tu... - I didn't!
- Não tentei.
Esta bien mi hijo. No te preocupes. Vate con ella.
Não te preocupes, vai com ela.
[groaning] " Hijo, mijo.
[Gemendo] " Hijo, mijo.
But if I do, on the way down she'll pull a gun outta her chichis and go, "Hijo de la chingada!"
Mas se eu fizer isso, no caminho para baixo ela vai puxar uma arma outta seu chichis e ir, "Hijo de la chingada!"
What did you do to deserve this, mi hijo?
O que fizeste para merecer isto, mi hijo?
Mi hijo.
Mi hijo.
Hijo De puta.
Pensas que sou uma vadia? Seu desgraçado!
Hijo de puta!
Filho da mãe!
- Hijo de puta!
- Filho da mãe!
I want to look like a hero. A big, sexy hero from America that came to save her. - Mi hijo.
Quero parecer um herói grande e sexy que veio da América para a salvar.
She wanted me to talk to you first in case you got mad... Hijo de tu madre, ¡ te voy a matar!
Ela queria que falasse primeiro contigo, para o caso de te enfureceres...
Mi hijo, you got some funny ideas about how judges deal with pimps who slap their hookers around.
Mi hijo, tens uma ideia engraçada sobre o que os júris fazem a chulos que batem nas prostitutas deles.
Talking about this hijo de puta, this asshole killer, this maricà ³ n savage who makes us work on a Friday night.
Estou a falar deste hijo de puta, este assassino cruel, este maricón selvagem que nos faz trabalhar numa sexta à noite.
Mi hijo!
Meu filho!
Mi hijo...
Meu filho...
The way you drive, mi hijo, I'll take a cab.
Da forma como conduzes filho, apanharei um táxi.
- Well, mi hijo.
- Estou bem.
Hijo de puta!
Hijo de puta!
The same hijo de la chingada pushed the car on me.
" Fito e Rafi.
Es nuestro hijo!
Desculpe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]