Holic перевод на португальский
7 параллельный перевод
Saving the world, one shop-a-holic at a time, eh?
Salvar o mundo, uma viciada em lojas de cada vez, hã?
Rage-o-holic.
Raivoso.
I'm not a rage-o-holic!
Eu não sou raivoso!
My name is marge S. And I'm a homer-holic!
Eu chamo-me Marge S. E sou Homerólica!
- If I were blind, I'd be a shop - a - holic.
Se eu fosse cega eu seria um shop-a-holic.
You left me'cause you're a crazy, selfish work-a-holic girl.
Me deixou porque você é uma louca, egoísta viciada em trabalho.
The first line of his bio says that he's a, quote, "ass-o-holic," and he just owned you.
A primeira linha da sua biografia diz que ele é e cito, "raboólico", e ele deitou-te abaixo.