I've never seen her before перевод на португальский
132 параллельный перевод
I've never seen her before.
Acho que nunca a vi antes... Conhece-la?
I've never seen her before.
Nunca a vi mais gorda.
- I've never seen her before.
- Nunca a tinha visto.
I've never seen her before.
Nunca a vi antes.
I've never seen her before, my lady.
Nunca a vi antes, minha senhora.
SHE LOOKED FAM ILIAR, BUT I KNOW I'VE NEVER SEEN HER BEFORE,
Parece-me familiar, mas se nunca a tinha visto antes...
- I've never seen her before,
- Nunca a vi antes,
On a scale of 10, I'd give her a 2. And that's only because I've never seen a 1 before.
Numa escala de 1 a 10, o mais que lhe dava era 2.
I've never seen her like this before.
Nunca a vi assim antes.
- I've never seen her before.
- Nunca a vi. - Certo...
- I've never seen her before.
- Eu nunca a vi antes. - Confia em mim.
I've never seen her before in my life.
- Nunca a vi na vida.
I've never seen her before.
Não a conheço.
I've never seen her before.
Nunca a tinha visto.
I promise, I've never seen her before.
Juro que nunca a vi antes.
I've never seen her before in my life.
- Nunca a tinha visto.
I've never seen her this bad before.
Nunca a vi tão mal assim.
I've never seen her before.
Nunca a vi.
I've never seen her before in my life.
Eu nunca a vi antes na minha vida.
You see, I've never seen her so focused on fishing before.
Eu nunca a vi tão focada na pesca.
I've never seen her in person before.
Nunca a tinha visto em pessoa.
I've never seen her before.
Nunca vi esta mulher antes.
I've never seen her before.
Eu nunca a vi antes.
I've never seen her drunk before.
Nunca a tinha visto bêbeda.
I've never seen her before.
Nunca vi ela antes.
I've never, ever seen her reach out like this before.
Dessa forma nunca a tinha visto pedir ajuda.
I've... never seen her before. No.
- Nunca a vi antes.
Like I said, I've never seen her like that before.
Como disse, nunca a tinha visto assim.
I've never seen her before.
Nunca a tinha visto antes.
No, I've never seen her before.
Não, nunca a vi.
I called her up and I said, " Ma, there are all these books, Gospel books I've never seen before, telling me all these different things
Liguei-lhe e disse, " Mãe, existem todos estes livros, livros Evangélicos que eu já vi, que me contam todos coisas diferentes
I've never seen her like this before. Something's wrong.
Nunca a vi assim.
When I told her I was going to tell you what happened i saw a look of panic on her face i've never seen before.
Quando eu disse que te ia contar, vi um olhar de pânico no rosto dela que nunca tinha visto antes.
She must like you. I've never seen her get as high as two before.
Ela deve gostar de ti, nunca a vi chegar aos dois.
I've never seen her before. Who is she?
Nunca a vi. Quem é?
I've never seen her before in my life.
Nunca a vi antes.
I've never seen her before.
Eu nunca a tinha visto.
- Different how? - Well, for one thing, she claims she's a lieutenant colonel, and she does have this device with her I've never seen before.
Bem, para começar ela se diz tenente coronel e tem esse dispositivo que eu nunca vi antes.
I've never seen her smile before.
Nunca a tinha visto sorrir.
And no, I've never seen her before in my life.
E não, nunca a tinha visto na minha vida.
I've never seen her before in my life.
Nunca a vi em toda minha vida.
I've never seen her before in my life.
Nunca a vi antes na minha vida.
Well, I've never seen her before.
Nunca a vi antes.
A poison vine I've never seen before, that glowing thing in her hand, what she did to that man who attacked her, it was magic, wasn't it?
Uma videira venenosa que nunca vi antes, aquela coisa que brilhava na mão dela, o que ela fez àquele homem que a atacou, foi magia, não foi?
I've never seen her before in my life.
Nunca a vi na vida.
I've never seen her before in my life.
- Nunca a vi antes na vida.
I've never seen her before.
Não. Nunca a vi antes.
I've never seen her play with my kids before.
Nunca a tinha visto brincar com os meus filhos.
I've never even seen her before.
Nunca as vi antes em minha vida.
No, I've never seen her before.
Não, nunca a vi antes.
I've never seen this woman before, let alone done anything to her.
Isto é de loucos. Nunca vi sequer esta mulher antes, quanto mais fazer-Ihe alguma coisa.