I saw the way you looked at her перевод на португальский
24 параллельный перевод
I saw the way you looked at her.
Eu vi como você olhava para ela.
Look, I saw the way you looked at her, alright? I'll grown up. I like it?
- Vi como olhaste para ela, certo?
I saw the way you looked at her.
Eu vi a maneira como tu olhaste para ela.
Come on, I saw the way you looked at her the other day.
Por favor! Eu vi como olhaste para ela no outro dia.
- I saw the way you looked at her.
- Eu bem vi como olhaste para ela.
- All this time I thought God was talking to me. And then I saw you tonight. And I saw the way you looked at her when she made you angry.
Durante este tempo pensei que Deus falava comigo, mas depois vi-te esta noite, e vi a maneira como olhaste para ela quando ela te irritou.
I saw the way you looked at her, John.
Eu vi como olhavas para ela, John.
I mean, I saw the way you looked at her.
Quer dizer, eu via a maneira como olhavas para ela.
I saw the way you looked at her when you found out she was pregnant.
Eu vi a maneira como olhaste para ela quando descobriste que estava grávida.
I saw the way you looked at her in the hall.
Vi o modo como olhou para ela.
I saw the way you looked at her.
Vi a forma como olhaste para ela.
I saw the way you looked at her. She's not nobody.
Eu vi como olhaste para ela, não é "ninguém".
I saw the way you looked at her when she undressed.
Eu vi como tu olhaste para ela quando se despiu.
Dad, come on. I saw the way you looked at her.
Ora, pai, eu vi como tu olhavas para ela
I saw the way you looked at her.
Eu vi como olhaste para ela.
I saw the way you looked at her, too.
Também vi a forma como olhaste para ela.
Barbie, I saw the way you looked at her.
Barbie, eu vi a maneira como olhas-te para ela.
I saw the way you looked at her when you spared her life.
Vi como olhaste para ela quando lhe poupaste a vida.
I looked over at her... and I never saw a woman more beautiful than the way she was looking at you.
Olhei para ela... Nunca vi uma mulher tão bonita na maneira como olhava para ti...
'Cause I saw the way she looked at me when you told her we were gonna get married.
Vi a maneira como me olhou quando lhe disseste que íamos casar.
And then I, I read it again, and. After I saw the way that you looked at her, I thought.
E depois eu li a carta de novo, e observei a maneira como tu olhavas para ela e pensei,
I saw the way you both looked at her.
Eu vi a forma como vocês dois olham para ela.
I saw the way you looked at her.
Vi como a olhavas.
I saw the way you looked at her.
Eu reparei na forma como olhaste para ela.