Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ I ] / I see it in your eyes

I see it in your eyes перевод на португальский

254 параллельный перевод
I see it in your eyes.
Vejo-o nos seus olhos.
She has bewitched you, I see it in your eyes.
Te há encantado, Vejo a partir de seus olhos.
I see it in your eyes.
Vejo-o nos teus olhos.
I see it in your eyes.
Eu vejo nos teus olhos.
I see it in your eyes.
Eu vejo nos teus olhos... Eu? Eu só tenho...
- I see it in your eyes.
- Vejo-o nos teus olhos.
Mr. Andrews... I saw the iceberg. And I see it in your eyes.
Sr. Andrews, eu vi o iceberg.
I see it in your eyes. [Gasps]
Vejo-o nos seus olhos.
I see it in your eyes.
Vejo-o no seu olhar.
Tonight... I see it in your eyes.
Esta noite, vejo-o nos teus olhos.
I see it in your eyes, in your sleep... in your answer to everything.
Eu vejo nos teus olhos, quando dormes... nas tuas respostas a tudo.
I can see it quite clearly in your eyes.
Consigo ver nos teus olhos.
It's getting you, ain't it? I can see it in your eyes.
Vejo que está deliciado.
I can see it in your eyes.
Vejo-o nos vossos olhos.
I see it in all your eyes...
Vejo nos olhos de todos vós.
I can see it in your eyes.
Posso ver isso nos vossos olhos.
You are honest, I can see it in your eyes.
Você é honesto, posso ver em seus olhos.
I can see it in your eyes.
Vejo isso nos seus olhos.
- I can see it reflecting in your eyes.
- Vejo-a refletida nos seus olhos.
I can see it in your eyes, Del. Yeah!
Posso ver nos teus olhos, Del.
Jack, I'd like to show you something, but in order to see it you'll have to close your eyes.
Jack, queria mostrar-te algo. Mas para a veres, vais ter que fechar os olhos.
I can see it in your eyes.
Posso vê-lo nos teus olhos.
Yes, I can see it in your eyes... wild imagination, stormy monologues
Sim, vejo isso nos seus olhos, imaginação selvagem, monólogos tempestuosos
- Yeah, I can see it in your eyes.
- Yeah, eu posso ver em seus olhos.
I see the look in your eyes... and I remember what it is like to wake up knowing you can help someone.
- Porque não me dás isso? - Não!
I can see it in your eyes.
Vejo-o nos seus olhos.
I can see it in your eyes.
Vejo-o nos teus olhos.
- Yeah, I can see it in your eyes.
- Vê-se-te nos olhos.
I can see it in your eyes.
Posso ver nos seus olhos!
I can see it in your eyes.
Vejo-o no teu olhar.
- I could see it in your eyes.
Tome.
And I can see it in your eyes now, and that scares the hell out of me.
E posso ver que está em seus olhos agora, e isso me deixa irritado.
I'm gonna stick this beside my bed tonight and when I wake up in the morning, it's gonna be sitting right there so the first thing that I see when I open my eyes is this picture and I'm gonna think about your face.
Vou colocá-lo ao lado da minha cama hoje à noite. Quando acordar de manhã, vai estar lá ao lado. Assim a primeira coisa que vejo ao abrir os olhos é o desenho.
I can see it in your eyes.
Eu posso ver nos teus olhos.
I can see it in your eyes your bearing.
Consigo vê-lo nos teus olhos o teu fardo.
I can see it in your eyes.
Consigo vê-lo nos seus olhos.
But I see in your eyes that you will allow it.
Mas vejo nos teus olhos que ias autorizar.
I can see it in your eyes.
Consigo vê-lo no teu olhar.
I can see it in your eyes.
Consigo vê-lo nos teus olhos.
I can see it in your eyes.
- Eu consigo ver nos teus olhos...
I can see it in your eyes.
Posso ver nos vossos olkos.
I can see it in your eyes.
Vejo-te isso nos olhos.
I can see it in your eyes.
Nota-se nos teus olhos.
I can see it in your eyes
Consigo ver nos teus olhos
I can see it in your eyes
Consigo ver nos teus sonhos
You are. I can see it in your eyes.
Sim, posso vê-lo em seus olhos.
I can see it in your eyes.
Posso ver isto nos teus olhos.
I can see it in your eyes.
Vê-se nos teus olhos. E se odiar?
The potential I see in the people of this great nation..... and the way so many of its leaders have let them down,..... it's enough to bring tears to your eyes.
O potencial que eu vejo nas pessoas deste grande país, a maneira como os seus líderes as têm desiludido, é suficiente para nos fazer chorar.
I could see it in your eyes you liked her.
Eu pude ver nos teus olhos que gostaste dela.
You can't shoot I can see it in your eyes
Não podes disparar Vejo-o nos teus olhos

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]