Indistinct conversation перевод на португальский
21 параллельный перевод
Yes, all right, Job. [Indistinct conversation]
Vamos despachar-nos, temos muitas coisas para fazer.
( INDISTINCT CONVERSATION )
Obrigado, grande mestre.
( INDISTINCT CONVERSATION )
O deserto parece maravilhoso, mas há algo que não soa bem.
[[ indistinct conversation]
Olá. O pequeno Ryan.
I just got this... [indistinct conversation]
Eu acabei de receber isto do Instituto Correccional Menard.
[Indistinct conversation] try it.
Prova.
[INDISTINCT CONVERSATION]
Sempre quis saber onde conseguem este material. Isto são tudo pêlos diferentes.
[Indistinct conversation]
[vozes]
( indistinct conversation )
- Azul. - Azul? Sim.
[Indistinct conversation] In doing so, we are tempted to put ourselves at risk...
Fazendo-o, somos tentados a nos colocar em risco...
Unicorns are real, too. Move! INDISTINCT CONVERSATION
Aquela cota intrometida!
( indistinct conversation )
Sempre foi e sempre será.
( INDISTINCT CONVERSATION )... as the Honourable Member said, but I fear that the Bill is taking us in the other direction. I welcome the government's increase in funding for local authority social services, but it is a belated...
Saúdo o aumento do financiamento do governo para os serviços sociais locais, mas é tardio...
[indistinct conversation] - Hey.
Como vais, pá?
( indistinct conversation over TV ) Okay.
Muito bem.
( indistinct conversation ) TYLER : This is going to be interesting.
Isto vai ser interessante.
[Indistinct conversation] Dr. White :
Bom dia, Drª.
[Indistinct conversation]
- Senti saudades.
[indistinct conversation]... Of getting to the bottom of this - - What in the world?
Mas que diabo?
[indistinct conversation] Hello.
Olá.
Trust me... [conversation continues indistinct, music grows louder]
Confia em mim.