Itunes перевод на португальский
67 параллельный перевод
I was fiddling around with iTunes.
Estava entretido no iTunes.
Sure. Release it on iTunes.
Coloque-o no iTunes.
Yeah, I download from Itunes, and then I burn my own CDs.
- Sim, faço download do iTunes. Depois, gravo os meus CDs.
And I am very impressed that you have Billy Squier on your iTunes.
E estou muito impressionada por teres Billy Squier nos teus iTunes.
But I have him booked Monday nights at Café Diem, and I'm working on a deal with iTunes.
Mas já lhe reservei as noites de segunda no Café Diem, e quero chegar a acordo com a iTunes.
Burn songs off iTunes, "You're The Love of My Life," "Never Forget Me." All that.
Com músicas do iTunes : "You're the love of my life", "Never forget me", e isso.
- Hello, itunes guy.
- Olá, gajo do iTunes.
ITunes, too.
E o iTunes também.
And my iTunes are gone, right?
E o meu iTunes desapareceu.
iPod... iTunes...
iPod... iTunes...
A single on iTunes and a CD coming out.
Uma música no iTunes e um álbum a sair.
Did you know her album is number 2 on itunes?
Sabias que o álbum dela é o segundo no iTunes?
Yeah, I do, but you ain't on itunes.
Sim, sabia, mas não estás no iTunes.
You know, the earth. ITunes, greenhouse effects, David Beckham...
Terra, iTunes, gases com efeito de estufa, o David Beckham.
All right, I'm gonna hit you up with a little iTunes acción.
Está bem, vou dar uso ao iTunes, então.
I'm making you an iTunes playlist.
Estou a fazer-te uma playlist para o iTunes.
I got Sister Sledge and Elvis Costello, but Harold Vick, I couldn't even find him on iTunes.
Consegui as Sister Sledge e o Elvis Costello, mas o Harold Vick não encontrei nem no iTunes.
And the single's already available for downloading on iTunes.
Procurem por ele na Wal-Mart, Target, Cosco e o single já está disponível para download no iTunes.
"Don't Stop Believing" is the most downloaded song in the history of iTunes.
A "Don't Stop Believing" é a música com mais downloads na história do iTunes.
ever recorded on iTunes.
alguma vez gravou, do iTunes.
- Yeah. - Okay. So we'll type "funk" into the iTunes and we'll see what comes up.
Então, procuramos funk no iTunes e logo vemos o que aparece.
Wow. I copied her itunes and iphone playlists.
Tenho uma cópia do que ela gosta de ouvir.
Yes, I'll buy it on the iTunes, Mother.
Sim, comprá-la-ei no iTunes, mãe.
I already pre-ordered it on iTunes.
Já o reservei no Itunes.
I know what texting is, also iTunes and color television.
Sei o que é enviar SMS, também sei o que é o iTunes e a TV a cores.
Well, just download a song on iTunes from me.
Bem, faz a descarga de uma música do iTunes por minha conta.
So I took a bunch of those records you were looking at in the library, and I'm gonna load them into my iTunes.
Então, tirei uma carrada daqueles discos que estavas a ver na biblioteca, e vou carregá-los para o meu iTunes. Esqueci-me da minha mala.
Which made everybody on my side of the table mute, silent.
Em menos de um ano, todas as grandes editoras discográficas tinham aderido à iTunes Store, da Apple.
To Jobs, it was obvious the record labels didn't understand the new internet-savvy consumers. He insisted the way to beat file-sharing was not to punish people for doing it but to offer a more convenient reasonably-priced alternative.
Alguns artistas achavam que agora, com o iTunes, a Apple tinha autoridade sobre eles e que dava mais importância aos lucros do que aos artistas.
In less than a year, every major label had signed up to the Apple iTunes store.
As obras são sugadas como sangue por um vampiro digital, com comissões enormes, que decide ficar com 30 % dos lucros.
In its first week, the iTunes store sold more than 1 million tracks. It was so successful by the end of the first year, the leverage had shifted from the owner of the content to Apple.
O iPod deu à Apple autoridade sobre a indústria musical, através da sua ligação ao iTunes, e, por sua vez, o iTunes fez aumentar as vendas de iPods.
Some artists believe Apple now wields too much power through iTunes, putting profits before musicians.
"Se eu satisfizer tudo o que precisa, fico com todo o seu dinheiro todo." Era essa a abordagem do Steve.
IPods give Apple power over the music industry through the connection to iTunes, and, in turn, the appeal of iTunes boosts sales of iPods. If I can fulfil all your needs, then I'll get all your money, and that's Steve's approach.
Jobs costumava ser muito resguardado em relação à sua vida privada, mas em 2005 escolheu uma ocasião pública, uma cerimónia de estudantes finalistas, para revelar que estava a lutar contra uma doença grave.
You are not allowed to use iPhone, iPad, iPod Touch, iTunes, Netflix, Pandora, or Spotify.
Não podes usar o iPhone, o ipad, o iPod Touch, o iTunes, a Netflix, a Pandora nem o Spotify.
You know what? You can't find these guys on fucking iTunes. - You know why?
Nunca vais encontrar estes tipos no iTunes.
We can release this as a tease when the single goes up on iTunes. Ready?
Podemos lançar isto como um teaser quando o single for lançado no iTunes.
Which is why it took a computer company to start iTunes, hum...
E é por essa razão que foi preciso uma empresa de computadores para lançar o iTunes, hum...
Have they've been smart enough they would have co-owned their own digital delivery like iTunes, you know, that was a big mess up.
Se eles tivessem sido espertos o suficiente seriam co-proprietários do seu próprio sistema de distribuição digital como o iTunes, sabes, isso foi uma grande borrada.
- ( MUSIC PLAYING ) - ( MONKEY GIBBERING ) You know, this is actually just two tunes playing simultaneously in different iTunes windows, so I don't have to...
Isto é apenas duas músicas a tocar ao mesmo tempo em janelas diferentes do iTunes.
Well, when I record myself being equal parts charming and brilliant, and then I put it up on iTunes, and people subscribe, and they follow me.
- É quando me gravo a falar, sendo charmoso e brilhante, e coloco no iTunes. As pessoas assinam-me e seguem-me.
What's the iTunes password?
Qual é a palavra-passe do iTunes?
it's like this whole iTunes revolution has completely passed you by.
Como se a revolução do iTunes passasse completamente por ti.
That's my dad. Maybe he'll come around once you're on iTunes, Spotify and Pandora.
- Talvez ele mude de ideias quando estiveres no iTunes, Spotify, Pandora.
If there isn't anything you like, I've got a stack of iTunes gift cards. I...
Se não houver nada que gostes, tenho uma data de vales-oferta do iTunes.
These are iTunes gift cards.
São cartões de prendas do iTunes.
Not iTunes gift cards.
Nada de cartões prendas do iTunes.
Anything is better than working for you, you pompous, negligent, iTunes-gift-card-as-a-holiday - bonus-giving mother...
Tudo menos trabalhar para ti, que és um emproado, um negligente e ofereces cartões-oferta como bónus!
This little box connects directly to our Netflix account... our iTunes, our YouTube.
Esta caixinha liga diretamente à nossa conta Netflix, ao nosso iTunes e ao nosso YouTube.
I should have tried this one myself.
- Olá, gajo do iTunes.
Who's using my itunes account?
Quem anda a usar a minha conta do iTunes?
Jobs was the biggest share owner in Disney.
Na primeira semana, a iTunes Store vendeu mais de um milhão de faixas.