Itza перевод на португальский
32 параллельный перевод
Chichen Itza.
Chichén Itzá.
But you have to go to Chichen Itza alone, okay?
Mas tens de ir para Chichén Itzá sozinha, está bem?
Some of the buildings of Chichen Itza were so constructed as to mark the equinox and solstices
Alguns dos edifícios em Chichen Itza foram construidos como para marcar o equinócio e o solstício.
Greater than Chichen Itzá, greater than Yaxchilán, greater even than Tikal.
Maior do que Chichen Itza. Maior do que Yaxchilan. Até maior do que Tikal.
The elders beleave that the illness is happening because the Chichen-Itza is in a state of unrest.
Os outros crêem que a doença surgiu, porque a pirâmide em Chichen-Itzah está em desassossego.
... from Chichen-Itza on the Ucatan Peninsula, temperature have droped to freezing levels as snow begins to fall on these ancient Mayan ruins
Em Chichen-Itzah, na península de Yucatan, as temperaturas baixaram drasticamente e enquanto a neve cai sobre as antigas ruínas Maias...
How far are we from Chichen-Itza?
Estamos muito longe de Chichen-ltzah?
Gino said we'd have to take Voikana to the Mayan tempel at Chichen-Itza
O Gino disse que temos de levar Wakana ao templo em Chichen-ltzah.
Why Chichen-Itza?
Porquê aí?
You help me to Chichen-Itza.
Leva-me a Chichen-Itza?
Your breaking up a little bit but listen to me, I can't stop now I have to get to Chichen-Itza
Não posso parar agora. Tenho de ir a Chichen-Itza.
No honey. Not Chichen-Itza!
Não, querida, não vás.
Dad. If you can hear me, I can't explain it, but I have to get to the temple at Chichen-Itza.
Pai, se me ouves, não consigo explicar-te, mas tenho de ir ao templo de Chichen-Itza.
Listen. I'm coming to Chichen-Itza.
Eu vou a Chichen-ltzah...
Chichen-Itza, me too.
Chichen-Itza... eu também.
And I got a call from her early this morning saying she was on her way to Chichen-Itza.
Esta manhã ligou-me a dizer que ia a Chichen-Itza e eu disse :
Chichen Itza in Mexico.
Chichen Itza no México.
Oh, this is the thing we're seeing, isn't it... the Chichen... Chichen Itza.
Isto é a coisa que vamos ver, não é... a Chichen... "Chichen Itza".
Chichen Itza that we're seeing.
"Chichen Itza" que viemos ver.
Welcome to Chichen Itza, home to one of the most amazing and advanced cultures in history, the Mayans.
Bem-vindo a "Chichen Itza", casa de uma das mais culturas mais espantosas e avançadas na História, os Maias.
In the Mexican state of the Yucatan lie the ruins of the ancient Mayan city of Chichen Itza.
No estado mexicano do Yucatán, estão as ruínas da antiga cidade maia de Chichen Itza.
B Dorm, Itza Martinez...
Dormitório B, Itza Martinez...
Thank you. Itza Martinez again...
Obrigado.
Here in the jungles of southern Mexico lie the ruins of the great Mayan city Chichen Itza.
Aqui nas selvas do sul do México, estão as ruínas da grande cidade maia de Chichen Itza.
Constructed more than a thousand years ago, Chichen Itza was one of the largest and most powerful cities in the Mayan world.
Construída há mais de mil anos, Chichen Itza era uma das maiores e mais poderosas cidades do mundo maia.
And other devices based on somewhat similar designs can be found in Angkor Wat in Cambodia Stonehenge in England Abu Simbel in Egypt Chichén Itzá in Mexico and in the Great Plains of North America.
Outras construções, baseadas em ideias semelhantes, podem ser encontradas em Angkor Wat no Cambodja, em Stonehenge na Inglaterra, em Abu Simbel no Egipto, em Chichén Itzá no México, e em Great Plains na América do Norte.
Pompeii, Chichén Itzá, the great buildings at Baalbek.
Zellar?
There you go. Tara and Joey, I am pleased to tell you that you are team number two! Yes!
Enquanto la estiverem, as actividades incluirão um luxuriante tratamento spa,... e uma visita guiada a Chichén Itzá.
When the T oltecs invaded Chichén Itzá it was rumored that a group of Mayan priests... fled Mexico with their entire treasury.
Quando os Toltecas invadiram Chichén Itzá houve uns rumores que um grupo de sacerdotes Maias abandonaram o México com todo o seu tesouro.
Chichen-Itza.
A Chichen-Itza?
Chichen-Itza.
- Para Chichen-Itza.
And why Chichen-Itza?
- Porquê Chichen-Itza?