Iverson перевод на португальский
88 параллельный перевод
Okay? I can't play the Iverson family game of denying reality...
Não posso jogar a jogoda família Iverson de negar a realidade.
It's Freddy Iverson. He writes those editorials for the school paper.
É Freddy Iverson, escreve os editoriais do jornal da escola.
- That Freddy Iverson that does the paper...
- Freddy Iverson, do jornal... - Ele é gay?
- He's the only one we couldn't find?
- O único com quem não falamos? - É, Freddy Iverson.
Whoa, little Iverson.
Calma, pequeno Iverson.
I'm gettin'earrings Like Allen Iverson, fool. Put'em back. Man, take your little stank-ass diamonds, man.
Vou ficar com brincos iguais ao Allen Iverson bota d evolta cara, pega estes teus diamantes de merda
Yeah, you want some Allen Iverson earrings.
Sei, voce quer uns brincos do Allen Iverson
You think you could hook me up like Iverson?
Achas que me podias cortar o cabelo como o Iverson?
Allen Iverson wouldn't back down.
Nem o Allen Iverson.
Mr. Iverson.
Mr. Iverson.
Iverson in 4 needs about another hour of monitoring.
Iverson, na Quatro, tem que estar monitorado quatro horas.
You are reassigned with Commander Iverson and Flight Director Stickley to a new mission, effective immediately.
Destacamo-la imediatamente para o Comandante Iverson e a Directora de Voo Stickley.
Commander Iverson, Major Childs, this is your crew...
Comandante Iverson, Major Childs, a vossa tripulação.
- Bob Iverson.
- Bob Iverson.
But... we're living, and he would want to...
O Comandante Iverson morreu, mas estamos vivos, e ele quereria que cumpríssemos a missão.
Iverson just missed a lay-up at the buzzer, Sixers lose.
o Iverson perdeu o ressalto, os Sixers perderam.
Iverson, you've got to learn to control yourself!
Iverson, precisa aprender a se controlar.
You've reached the Iverson residence.
Llgou para a casa de Iverson.
Do you... Sally Iverson, take this man to be your lawfully wedded husband?
Voce, Sally lverson... aceita este homem como seu fiel marido?
I really don't want to sit with Allen Iverson over there.
Não quero sentar-me ao lado do Allen Iverson.
The guy scores 12 measly points and they act like he's Iverson.
O tipo marca 12 míseros pontos e tratam-no como se fosse o Iverson.
White liberals love "the poor kid... from the ghetto doing good" rap... even though Iverson almost killed it.
Os brancos liberais adoram "o pobre rapaz que se safou". Embora o Iverson quase tenha dado cabo disso.
You know, Kyle, after three long years of watching you climb that transplant list,
Registe o Senhor Iverson no hospital pela última vez, está bem?
I finally have a liver with your name on it. Check Mr. Iverson into Sacred Heart for the last time, will ya?
Quando o Dr. Cox está de bom humor, sai dele como um vento gelado que levanta o espírito de quem toca.
Anyway, I've come up with a whole new plan about Mr. Iverson.
Vim com um plano novo acerca do Sr. Iverson.
- After Iverson?
- Como o Iverson?
Well, Philip Kuntz and Lane Iverson both have a problem.
Bom, Philip Kuntz e Lane lverson têm um problema.
- Your favorite player, Allen Iverson.
- Quem foi? Seu jogador favorito. Allen James.
- Yo, you think Allen Iverson is ass?
- Dizes o mesmo do Allen Iverson? - Pronto, já chega.
- Neither can we, Mr. Iverson.
Nem nós, Sr. Iverson.
Well, it's the same old group, just a new death pool, and it turns out Iverson wasn't the only person to pick Dakota Hudson.
Bem, é o mesmo grupo, basta uma nova pool de mortes, e já está. O Iverson não o único a apostar na morte da Dakota Hudson.
This is the list H got at Iverson's.
Está é a lista que o "H" apanhou em casa do Iverson.
Do you know Kevin Iverson?
Você conhece o Kevin Iverson?
Yes, to Kevin Iverson ; we know about it.
Sim, para o Kevin Iverson.
We know for certain that Dakota Hudson was shot with Kevin Iverson's gun, right?
Nós temos a certeza que a Dakota Hudson foi morta com a pistola do Kevin Iverson, certo?
Just test fire Iverson's gun and compare the rounds.
Testa a arma do Iverson e compara as balas.
Iverson's wife's a fan.
A mulher do Iverson é uma fã.
So... tell me how fast you can get Mrs. Iverson here.
Diz-me o quão rápido consegues trazer a Sra. Iverson para cá.
From, like, right here was all Allen Iverson, was right here.
Daqui até aqui era só fotos do Allen Iverson.
Allen Iverson, picked up for marijuana possession and carrying a concealed weapon.
Allen Iverson, posse de marijuana e de arma escondida.
What about Ryan Iverson and Tim?
E as outras pessoas, como o Ryan Iverson e o Tim?
And then, check out this message from Ryan Iverson on Facebook.
E depois, vejam esta mensagem do Ryan Iverson no Facebook.
Are you asking me because you want to know if Iverson was coming to see me about something personal or my job?
Está a perguntar porque quer saber se o Iverson queria ver-me por alguma coisa pessoal ou do meu trabalho?
Woodrow Wilson Iverson retired from the Navy with the rank of commander 18 years ago to join Royce Global Group, the international mining and shipping company.
Woodrow Wilson Iverson reformou-se da Marinha como Capitão-de-fragata há 18 anos e juntou-se ao Grupo Global Royce, a Companhia Internacional de Mineração e Remessa.
Iverson left from Geneva International aboard a Royce jet, and passed through Dulles customs at 3 : 12 a.m. this morning.
Iverson deixou o Aeroporto Internacional de Genebra a bordo de um jacto do Royce, e passou pela alfândega do Dulles às 3 : 12 da madrugada.
That is Woody Iverson, our victim.
Este é Woody Iverson, a nossa vítima.
Woody Iverson and I began working for Jonathon Royce about the same time.
Woody Iverson e eu começamos a trabalhar para Jonathon Royce na mesma época.
- Freddy Iverson. The newspaper guy?
O tipo do jornal?
Commander Iverson died.
- Não.
- Shuttle Commander Robert Iverson... - This extraordinary craft... - French Scientist, Dr. Serge...
Esta nave excepcional, a Virgil, comandada por Bob Iverson...
Kevin Iverson.
Kevin Iverson.