Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ J ] / Japanese

Japanese перевод на португальский

4,843 параллельный перевод
Japanese, do not go further.
Japoneses, fiquem onde estão.
Damn these Japanese engines!
Estes malditos motores japoneses!
All Japanese engineers visit Dessau.
É elementar meu caro Watson!
I'm afraid they're Japanese.
Infelizmente são japoneses.
You're the Japanese Achilles.
Mas que grande evolução!
We meet again, Japanese boy.
Encontramo-nos novamente, miúdo japonês.
It was in the traditional Japanese Noh style,
Foi no tradicional estilo Japonês Noh, para sua informação,
But only the Japanese had the right kind, so he was going to do without.
Mas só os japoneses é que tinham do tipo certo, portanto, ele ia fazer sem o material.
We're working for the Japanese.
Estamos a trabalhar para os japoneses.
I'm not working for the bloody Japanese.
Eu não trabalho para os merdosos dos japoneses.
Dear Mr Lomax, I was a member of the Imperial Japanese Army.
Caro Sr. Lomax, eu era um membro do Exército Imperial Japonês.
A celebration dinner tonight at The Japanese.
Um jantar de comemoração esta noite, no japonês.
Guys, does anybody speak Japanese?
Rapazes, alguém fala japonês?
Hey, these paintings here... They make me think of those Japanese monks, you know, impermanence.
Estas pinturas aqui fazem-me lembrar os monges japoneses, sabes, com o conceito da impermanência.
They did, until the factories were obliterated by the Japanese.
Trabalhou em fábricas enquanto o foi destruído pelos japoneses.
China's been fighting the Japanese for the last ten years.
Nos últimos 10 anos, a China lutou Japão.
We're taking collection for the Red Cross, help our boys in Japanese POW camps.
Nós arrecadar doações para a Cruz Vermelha prisioneiros de guerra japoneses para ajudar os nossos filhos.
And the Japanese...
E os japoneses...
The Chinese army had just retreated the Japanese started shelling us civilians who were left behind.
O exército chinês só acontece de ser aposentado, os japoneses começaram a nós, bombardeio de civis que se hospedaram lá.
Japanese comic books where women get penetrated by octopus tentacles.
Banda desenhada japonesa onde mulheres são violadas por polvos.
I definitely want to do a Japanese snack night.
Claro. Quero fazer uma noite de comida japonesa.
It's Japanese. My friend, Niho, told me how to make it.
O meu amigo Nihon ensinou-me a fazê-lo.
Once it's out there, it's not like we can turn around and sell it to the Japanese, you know.
Assim que estiver lá, não podemos virar e vender para o japonês, sabes.
That's a good idea, turn around and sell it to the Japanese.
Essa é uma boa ideia, vender para os japoneses.
It's a Japanese goal-setting doll.
É uma boneca japonesa para definir objectivos.
She writes the goals in for me in Japanese.
Ela escreve os objectivos para mim em japonês.
Japanese food.
Comida japonesa.
You've just witnessed a staging of classical Japanese theater on the death of the Kabuki actor Bando, who died in 1975, after ingesting 16 grams of Fugu liver.
Apenas assistiram a uma encenação do teatro clássico japonês sobre a morte do ator Kabuki Bando, que morreu em 1975, após a ingestão de 16 gramas de fígado de Fugu.
I see you're familiar with Japanese gastronomy.
Vejo que está familiarizado com a gastronomia japonesa.
That is why they are here Japanese and Chinese people themselves.
É por isso que os japoneses e chineses estão aqui.
Japanese do not teach you, how to be brilliant.
Os japoneses não ensinam, como ser genial, Julie.
And, like, two other Japanese words.
E mais umas duas palavras japonesas.
I might be wrong, but that looks like a Japanese bondage rope.
Posso errar, mas parece corda de submissão japonesa.
I heard once he got in a bar fight with the entire Japanese olympic judo team.
Ouvi dizer que uma vez lutou num bar com toda a equipa olímpica japonesa de judo.
You weren't, uh, tempted by one of those Japanese upstarts, huh?
Não se sentiram tentados por um daqueles novos japoneses, não?
The Japanese are deaf.
Os japoneses são surdos.
"a whole bus load of Japanese tourists and got away?"
"um autocarro cheio de turistas japoneses e fugiram?"
and the Japanese cult hit "Battle Royale,"
e o êxito de culto japonês "Battle Royale"
Am I speaking fucking Japanese?
- Estou falar japonês, porra?
- Czech, Belgian or Japanese?
- Checa, belga ou japonesa?
I often get lost in the Japanese garden.
Eu perco-me muitas vezes no jardim japonês.
That's professional-grade Japanese engineering.
Isso é engenharia japonesa profissional.
Despite the season of heavy rainfall, Japanese forces continue to push through the Shan state of Burma toward Mandalay.
Apesar da temporada das chuvas intensas, as forças japonesas continuam a avançar pelo escaldante estado da Birmânia, até Mandalay.
Allied forces have reported the use of special Japanese ghost soldiers, who are said to be able to survive in the hostile jungle terrain for months on end using stealth tactics and crude ancient weapons.
As forças aliadas reportaram o uso de soldados fantasma especiais japoneses, que dizem ser capazes de sobreviver no terreno mais hostil da selva por meses, usando tácticas de camuflagem, e armas antigas.
One thing is certain, her allies in the Pacific are pressing for yet another brutal encounter with the Japanese invader who poses an even greater threat with the use of the mysterious killing art known as "ninja."
Um coisa é certa, os nossos aliados no pacífico estão a pressionar por mais um brutal encontro com o invasor japonês que se apresenta como ameaça ainda maior com o uso da misteriosa arte de matar, conhecida como "Ninja".
I want to speak to the American or Japanese consulate.
Quero falar com o consulado americano ou o japonês.
Japanese. Very common.
Bastante comum.
We wanted for nothing until the Japanese came and took everything we had.
Nada faltava na nossa família até que os japoneses chegaram e apreenderam tudo o que nós tínhamos.
( SPEAKING JAPANESE )
Obrigado, Bruce. OBRIGADA BRUCE SPRINGSTEEN
Good afternoon, and welcome to the Japanese grand prix.
Boa tarde, e bem vindos ao Grande Prémio do Japão.
Dead to the world... with a face like he's carrying the future of Japanese aviation.
Está noutro mundo...
japan 191

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]