Jethro перевод на португальский
823 параллельный перевод
A stage'll arrive there about the 18th of... the month, with a man, Steven Jethro. 1 8th?
Um palco chegar lá sobre o 18 de... o mês, com um homem, Steven Jethro.
Jethro was head of Southern Intelligence Bureau... operating beyond the lines.
Jethro foi chefe da Southern Intelligence Bureau... operando além das linhas.
That stage has to be stopped on its way... from California to Fort Mahan... where Jethro's to turn the information he... has over to the Union commandant.
Essa fase tem que ser interrompida no seu caminho... da Califórnia para Fort Mahan... onde Jethro é para transformar, as informações ele... tem sobre, ao comandante, da União.
Jethro, and what he knows of Southern agents... and the $ 30,000 he's carrying, must not be... allowed to reach the Union authorities.
Jethro, e o que ele sabe de agentes do Sul... e os US $ 30.000 dólares, que ele está carregando, não deve ser... permitido chegar às autoridades da União.
Jethro was also assigned to provide operating... funds for the individual agents.
Jethro também foi designado, para fornecer operação... fundos para os agentes individuais.
Jethro must be stopped.
Jethro deve ser interrompido.
Steven Jethro?
Steven Jethro?
Steven Jethro, I arrest you in the name... of the army of the Confederacy.
Steven Jethro, eu prendo você no nome... do Exército da Confederação.
I am not Steven Jethro.
Eu não sou Steven Jethro.
Yet you want to take Jethro back with you.
No entanto você quer levar Jethro de volta com você.
I'm taking Jethro back.
Estou levando Jethro de volta.
We want Jethro alive and talking.
Queremos Jethro vivo e falando.
Jethro's got the gold deposited in California.
Jethro tem o ouro depositado na Califórnia.
Everybody on their feet. Jethro.
Todo mundo em seus pés, Jethro.
Let's get started, Jethro.
Vamos começar, Jethro.
This is the well of Jethro, our father.
Este poço é de nosso pai, Jetro.
- Jethro's mark is on the well.
- A marca de Jetro está no poço.
- Our father is Jethro.
- O nosso pai é Jetro.
Health, prosperity, life to you, Jethro of Midian.
Saúde, prosperidade e vida para ti, Jetro de Midiã.
In the tent of Jethro there is dignity, honor, freedom and beauty.
Na tenda de Jetro há dignidade, honra, liberdade... e beleza.
A merchant buying copper saw you in the tent of Jethro.
Um mercador que comprava cobre... viu-te na tenda de Jetro.
Jethro, you tell your Mr Jim I'm sorry to hear about his illness.
Jethro, diga ao Sr Jim que lamento a doença dele.
That Jethro...
Aquele Jethro...
I'll take care of that, Jethro.
Eu cuido disso, Jethro.
Jethro.
Jethro!
Your name Jethro Stuart?
O seu nome é Jethro Stuart?
Jethro Stuart.
- Conheci-o. Jethro Stuart.
Old Jethro don't care about me.
O velho Jethro não gosta de mim.
On the left of the Returning Officer you can see Arthur Smith, the Sensible candidate and his agent, and on the other side is the silly candidate Jethro Walrustitty with his agent and his wife.
À esquerda do presidente da mesa de voto, podem ver Arthur Smith, o candidato dos Sensatos, e o seu agente. Do outro lado, temos o candidato dos Esquisitos, Jethro Walrustitty, com o seu agente e a sua mulher.
Jehro Q. Walrustitty... ( Silly Party )
Jethro Q. Walrustitty... Partido dos Esquisitos.
I say, Jethro goes down in three questions.
Ele disse antes que sempre o deixo sangrando na poeira.
Hey, Jethro. You wanna get a picture of me and the family?
Importa-se de tirar uma fotografia aqui á família?
Cousin jethro's a-comin'tomorrow night for Sunday supper, Pa.
O primo Jethro vem amanhã à noite para o jantar de domingo. Ele tem estudos.
- Jethro.
- Jethro?
Jethro could drive you out in his truck.
O Jethro pode levá-los.
- Jethro, why do you think that feller's pointing'at us?
Jethro? Porque está aquele tipo a mostrar o dedo?
Hey! Jethro, we's supposed to go thataway.
Jethro, temos que ir por alí.
Stop the car, Jethro!
Pára o carro, Jethro!
And a nephew, jethro Bodine.
o sobrinho, Jethro Bodine.
Jethro, save some for our guests.
Jethro, deixe um pouco para os nossos convidados.
Now, Jethro, that's a mighty disrespectful thing to say to Mr. Drysdale.
Jethro. É desrespeitoso falar isso para o Sr. Drysdale.
Jethro, I bet you there's somebody standing'at that front door right now.
Jethro, aposto que deve haver alguém parado na porta agora mesmo.
Why, thank you, Jethro.
Obrigado, Jethro.
Why, hello, Jethro.
Olá, Jethro.
Jethro.
Jethro! É você?
Turned a horse over. - Jethro?
- Jethro?
Jethro.
Olá, Jethro.
Jethro.
Parece que não sou um indio, Jethro.
Okay, everybody, gather around for the sports trivia championships.
Jethro vai cair em 3 perguntas.
- Jethro! - Howdy, Granny.
- Jethro!
MeJane, you Jethro.
Eu Jane, tu Jethro.