Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ J ] / Jibril

Jibril перевод на португальский

59 параллельный перевод
Either it's Ahmed Jabril, the Pan Am bomber... or an Iraqi hit squad.
É o Ahmed Jibril - terrorista da Pan Am - ou 1 pelotão de ataque iraquiano.
Sitting in the lobby was Jibril Rajoub, and I, not me personally but the Shin Bet, put him in prison when he was 16.
Sentado na sala de espera estava o Jibril Rajoub, e eu, não eu pessoalmente mas o Shin Bet, prendêmo-lo quando ele tinha 16 anos.
It's hani jibril. She's a famous activist for women's rights.
É uma activista famosa dos direitos das mulheres.
To the prince's schedule on this device. Jibril :
Tenho uma coisa especial, para o príncipe.
At this point, we know authorities have taken Controversial women's rights activist hani jibril Into custody in connection with the attack.
Sabemos que as autoridades estão com a activista dos direitos das mulheres, Hani Jibril, sob custódia, em ligação ao ataque.
We're still assessing hani jibril's involvement.
Estamos a avaliar o envolvimento da Hani Jibril.
Hani jibril's still being questioned.
A Hani Jibril ainda está a ser ouvida. Jibril, encontrámos resíduos explosivos no seu apartamento, o mesmo tipo usado para matar o Príncipe Abboud. Mna.
Unofficially, He wants hani jibril permanently silenced.
Extra-oficialmente, ele quer que a Hani Jibril seja morta.
Jibril was a known critic of the kingdom.
Jibril foi uma crítica conhecida do reino.
" I only wanted to help hani jibril.
" Eu só queria ajudar a Hani Jibril.
They'll cast a wide net, Catch nothing, then hang it all on hani jibril.
Vão procurar por tudo, não vão encontrar nada e vão culpar a Hani Jibril.
Hani jibril knows the truth.
A Hani Jibril sabe qual é a verdade.
What do you think's gonna happen If you lay all this on hani jibril?
- O que vai acontecer... se deixarem a Hani Jibril, pagar por isto?
Hani jibril assassinated prince abboud.
Hani Jibril, assassinou o Príncipe Abboud.
Man : I want to remind you, agent mcguire. The matter regarding hani jibril has been classified
Quero lembrá-la, Agente McGuire, que o caso de Hani Jibril está confidencial, por razões de Segurança Nacional.
Rice : Jibril was a known Critic of the house of saud.
Jibril foi uma crítica conhecida da Casa de Saud.
I did it based on my convictions That hani jibril is innocent.
Invadi com a convicção de que a Hani Jibril é inocente.
And it's not gonna free hani jibril.
E não vais libertar, a Hani Jibril.
You've been following the hani jibril case?
Tens acompanhado o caso da Hani Jibril?
I want to publish a couple of exposà © articles Written by sebastian egan That proves prince fayeen conspired to kill abboud,
Quero publicar alguns artigos assinados por Sebastian Egan, que prova que o Príncipe Fayeen conspirou para matar o Abboud e que também pretendia matar a Hani Jibril.
To vote in saudi arabia. Now, hani jibril confronted him about it earlier this year, And he promised her he'd push for suffrage
A Hani Jibril confrontou-o sobre isso este ano e ele prometeu que ia pressionar, por sufrágio no reino.
And hani jibril Was the perfect scapegoat.
E a Hani Jibril foi o bode expiatório perfeito.
Hani Jibril killed Abboud.
Hani Jibril matou o Abboud.
He's a journalist that was on the Hani Jibril expose.
É o jornalista que estava no protesto com a Hani Jibril.
Excuse me? All charges against Ms. Jibril will be dropped.
- Todas as acusações... contra a Mna Jibril vão ser descartadas.
It's Hani Jibril.
É a Hani Jibril.
We're following Hani Jibril.
Vamos seguir a Hani Jibril.
Hani Jibril is not a killer.
Hani Jibril não é uma assassina.
Maggie, doesn't, uh, Ms. Jibril have some repairmen coming today?
Maggie, a Mna. Jibril não está à espera de técnicos hoje?
- Hello, you've reached Hani Jibril. - Hello,
Olá, ligou para Hani Jibril.
- you've reached Hani Jibril. - Or a reasonable digital facsimile.
- Ou um fac-símile digital.
Yes. This is Hani Jibril.
- Fala Hani Jibril.
Of course, Ms. Jibril. Of course.
- É claro, Mna Jibril.
Passed the information on to Ms. Jibril.
Passou a informação para a Mna Jibril.
He had Hani Jibril under surveillance.
Ele tinha a Hani Jibril, sob vigilância.
- Just tell us what you were doing watching Ms. Jibril's apartment.
O que fazia a espiar o apart. da Mna Jibril?
Hani Jibril is a vocal enemy of the kingdom.
Hani Jibril é inimiga do reino.
Seems to me we have a split decision on Ms. Jibril.
Aparentemente, há dois lados da Mna. Jibril.
Rice, Martin, I want you to approach Hani Jibril in legend.
Rice, Martin, quero que abordem a Hani Jibril, mas utilizem uma lenda.
Ms. Jibril, have you considered the possibility that these fanatics, as you call them, were driven to this fanaticism because of a long list of crimes committed by the United States?
Mna Jibril, já considerou a possibilidade de que esses fanáticos, como você os chama, foram levados a esse fanatismo por causa de uma longa lista de crimes cometidos pelos EUA?
I'd just like to say, I'm, uh, with Ms. Jibril on this one.
Eu só queria dizer, que estou com a Mna Jibril.
Ms. Jibril is lining up a protest at the Arcadia Policy Council.
A Mna. Jibril está a organizar um protesto no Conselho da Arcadia.
Martin and Rice will be on ground with eyes on Ms. Jibril.
O Martin e o Rice vão estar em campo de olho na Mna.
If the prince's security envelope cracks, they'll be in position to intercept.
Jibril. Se o corpo de segurança do príncipe falhar, vão estar em posição para interceptar.
We've got eyes on Ms. Jibril.
Estamos com a Mna.
Everything's status quo.
Jibril, está tudo bem.
- Ms. Jibril?
Jibril?
You seem rather quiet, Ms. Jibril.
Parece muito calada, Mna.
You're not going to join them?
Jibril. - Não vai com eles?
Maggie :
É a Hani Jibril.
Reporter : ... Just moments ago, Where prince fayeen released a statement condemning the murder
O Príncipe Fayeen divulgou um comunicado a condenar o assassínio do primo por Hani Jibril, e chamou-a de feminista radical e um perigo para o Islão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]