Karev перевод на португальский
1,074 параллельный перевод
Let's keep our eyes on the prize, Karev.
Mantém-te atento, Karev.
Dr. Karev, how do I begin the esophagomyotomy?
Dr. Karev, como começo a esofagomiotomia?
[chuckles] You've been doing your homework, Karev.
Tens feito os trabalhos de casa.
Bedside manner is part of the job, Karev.
As boas maneiras são importantes.
Dr. Karev.
Dr. Karev.
- Dr. Karev...
- Dr. Karev... - Não.
karev.
Karev.
dr. karev-v - no offense, but i have no interest in obstetrics or gynecology, dr. shepherd, so if you want to throw me off the case, feel free.
Dr. Karev. Sem ofensa, mas eu não tenho interesse em obstetrícia e ginecologia. Se quiser tirar-me do caso, está à vontade.
dr. karev, i may be a board certified o.b.g.y.n., but i also have fellowships in maternal-fetal medicine and medical genetics, and i am one of the foremost neonatal surgeons in this country.
Dr. Karev, posso ser uma ginecologista certificada pela direcção, mas tenho bolsas em medicina fetal e genética médica e sou uma das cirurgiãs de neonatal mais conhecidas deste país.
how's your sponge count, dr. karev?
E a contagem de esponjas, Dr. Karev?
can you hand me the bovie, dr. karev?
Passa-me o cauterizador, Dr. Karev?
give me the bovie, dr. karev.
Passe-me o cauterizador, Dr. Karev.
richard, we have to talk about alex karev.
Richard, temos de falar sobre o Alex Karev.
addison... you've got a bigger problem today than alex karev.
Addison. Hoje tem um problema maior do que o Alex Karev.
dr. karev... you did such a good job today that... i'm gonna talk to dr. bailey and have you assned to my service.
Dr. Karev. Fez um trabalho tão bom hoje que vou falar com a Dra. Bailey e pedir-lhe que trabalhe comigo.
don't even get me started about alex karev.
- Não me faças falar do Alex Karev.
Karev, get the husband to the OR for surgery.
Karev, leva o marido para o BO para cirurgia.
Dr. Karev, there you are.
Dr. Karev, está aqui.
Karev, go find your patient.
Karev, procura a tua paciente.
Karev, page Shepherd, Burke, Montgomery-Shepherd, the Chief and every surgeon with an available hand and get an OR opened.
Karev, chama o Shepherd, o Burke, a Montgomery-Shepherd, o chefe e todos os cirurgiões livres. Abre um BO.
- Karev, sit down.
- Karev, senta-te.
- Karev!
- Karev!
Karev.
Karev.
Minutes not seconds, Karev.
Minutos e não segundos, Karev.
Do not let me down, Karev.
Não me desiludas, Karev.
Good work, Karev.
Bom trabalho, Karev.
Oh, forget it, karev.
Esquece, Karev.
Hahn here graduated second in our class at johns hopkins, dr. Karev.
A Dra. Hahn foi a segunda da nossa turma na Johns Hopkins, Dr. Karev.
Karev, take over compressions.
Karev, assuma as compressões!
No, karev, we cannot use it.
Não, Karev, não podemos.
Karev, get U.N.O.S.On the phone, now.
Karev, liga à UNOS.
He's not rewarding karev. He's punishing me.
Não é para premiar o Karev, é para me punir.
Can't stop now, Karev. I only have a few hours to get this heart into my guy.
Só tenho umas horas para pôr este coração no meu paciente.
O'malley and karev, get 500 balloons in silver and white and a hundred in black.
O'Malley e Karev, arranjem 500 balões em prateado e branco, 100 em preto.
Dr. Karev?
Dr. Karev?
Dr. Karev, sit down.
Dr. Karev, sente-se.
- Dr. Karev.
- Dr. Karev.
- I know, Karev.
- Eu sei, Karev.
- Alex Karev.
Alex Karev.
- Karev?
- Karev?
Karev, cover the pit.
Karev, ficas nas Urgências.
Karev, pit, Grey, charts.
Karev, Urgências, Grey, fichas clínicas.
Karev, she's a resident.
Karev, ela é residente.
Karev, I want you to hold pressure on the liver.
Karev, quero que faças pressão no fígado.
Karev, as usual, you're with Dr. Montgomery - shepherd in O.B.-G.Y.N.
Karev, estás com a Dra. Montgomery-Shepherd.
Karev, we ready?
- Karev, estás pronto?
I'm Dr. Karev. And you are... megan clover.
Sou o Dr. Karev, e você é...
- Karev, you free?
- Karev, estás disponível?
dr. karev was just leaving.
- O Dr. Karev ia a sair.
- Let's go, karev.
- Vamos, Karev.
Karev?
- Viste o Dr. Karev?