Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ K ] / Kawalsky

Kawalsky перевод на португальский

70 параллельный перевод
Kawalsky.
Kawalsky.
Kawalsky, Brown, do you read?
Kawalsky, Brown, me ouvem?
Kawalsky, this is base.
Kawalsky, aqui é a basehis is base.
Kawalsky!
Kawalsky!
Kawalsky, we gotta do something.
Kawalsky, temos que fazer algo.
- Kawalsky and Ferretti, yes.
- Kawalsky e Ferretti, sim...
I'm retired, Kawalsky.
Estou reformado, Kawalsky.
Kawalsky and I have been there.
Kawalsky e eu estivemos lá.
Major Kawalsky,..... you will head SG - 2.
Major Kawalsky, você irá liderar a SG-2.
- You brief Kawalsky? - Yes.
- Já informaste a equipa do Kawalsky?
- Sound about right, Kawalsky?
- Soa bem, Kawalsky?
Another fine day on planet Kawalsky.
Outro dia perfeito no planeta Kawalsky.
Kawalsky...
Kawalsky...
Kawalsky, you all right?
Kawalsky, estás bem?
Colonel O'Neill, Major Kawalsky,..... this sure - to - be interesting debriefing..... for SG units one and two will be at 0730.
Coronel O'Neill, Major Kawalsky, isto será de certeza um relatório interessante das equipas SG um e dois e será às 0730.
Kawalsky, what's the matter?
Kawalsky, o que é que se passa?
I can understand how Kawalsky feels.
Compreendo o Kawalsky.
What is Major Kawalsky doing in the embarkation room?
O que é que o Major Kawalsky está a fazer na sala de embarque?
- Major Kawalsky?
- Major Kawalsky?
Major Kawalsky, we're all done here, but I'm taking you off active duty as of now.
Já terminámos o teste, mas vou pô-lo fora de serviço a partir de agora.
Kawalsky, what the hell are you doing?
O que é que estás a fazer?
I've taken Major Kawalsky off all pain medication to increase his alertness.
Tirei todos os analgésicos ao Major Kawalsky para o manter consciente.
- Kawalsky's been infected with a Goa'uld.
- Kawalsky foi infectado por um Goa'uid.
So far it's only managed to rear its ugly head whenever Kawalsky blacks out.
Por enquanto, só sai pelas costas do Kawalsky quando ele perde consciência.
I know many of you have served with Kawalsky, so please forgive me if what I'm about to suggest appears callous, but I believe surgical removal of the parasite may be a mistake.
Eu sei que muitos de vós serviram com o Kawalsky, por isso perdoem-me, se aquilo que vou sugerir parecer insensível. Parece-me que remover o parasita pela cirurgia é um erro.
General, this is a waste of time Kawalsky does not have.
É um desperdício de tempo que o Kawalsky não pode ter.
Dr. Warner, what are Major Kawalsky's chances of surviving the procedure?
Quais são as probabilidades do Major Kawalsky sobreviver à cirurgia?
We all wish the invading parasite in Major Kawalsky could be safely removed, but the facts are the facts.
Todos desejamos que o parasita seja extraído do Major Kawalsky, mas os factos são estes.
- If we proceed with this operation, Major Kawalsky will have died in vain.
- Se fizermos esta operação, o Major Kawalsky terá morrido em vão.
What if we faced up to the fact of Major Kawalsky's slim chances of survival and realised that the greatest enemy mankind may ever face has just been delivered right to our doorstep?
E se nós aceitássemos o facto de que o Major Kawalsky não vai sobreviver e aceitássemos também que o maior inimigo da raça humana acabou de nos bater à porta?
Major Kawalsky, we're going to begin the operation.
Comecemos a operação.
- Because only Kawalsky knew that code.
- Apenas o Kawalsky sabia o código.
Well, that didn't work with Kawalsky.
Bem, isso não funcionou com o Tenente. Kawalsky.
On February 10 of this year, you and a team led by Major Charles Kawalsky went on a reconnaissance mission...
A 10 de Fev. deste ano, o senhor e uma equipa chefiada pelo Major Kawalsky partiram numa missão de reconhecimento...
To repeat : on 10 February you and a team led by Major Charles Kawalsky went through on a reconnaissance mission to rescue both Dr. Jackson's wife and her brother,
Repito : a 10 de Fevereiro o senhor e a equipa do Major Charles Kawalsky partiram numa missão de reconhecimento para salvar a mulher e o cunhado do Dr. Jackson,
It seems to me that Major Kawalsky made light work of what you referred to in your report as a "death glider".
Parece-me que o Major Kawalsky facilitou a vida àquilo que descreve no seu relatório como "planador da morte".
On your return from the Chulak mission, Major Kawalsky became infested with a Goa'uld parasite. Correct?
No seu regresso da missão Chulak, o Major Kawalsky foi infestado por um parasita Goa'uid.
Kawalsky?
Kawalsky?
- Where's Kawalsky?
- Onde é que está o Kawalsky?
Or seeing Major Kawalsky alive and well.
Ou a ver o Major Kawalsky vivo e bem?
This is Major Kawalsky.
Este é o Major Kawalsky.
Kawalsky?
- Kawalsky?
This is Major Kawalsky in almost every physical respect : blood, dental records.
Este é o Major Charles Kawalsky em quase todos os aspectos físicos, hemogramas, dentes.
- I've informed Major Kawalsky.
Tomei a liberdade de informar o Kawalsky.
Miss Kowalsky.
Menina Kawalsky.
The answer to intrinsic function The solution of sub-function delta
A solução da subfunção vectal... por favor, Menina Kawalsky.
Major Kawalski was assigned to assemble the team to go through the Stargate.
O Major Kawalsky foi nomeado para juntar a equipa que irá passar a porta astral.
- Why would he lie, Kawalski?
- Por que mentiria, Kawalsky?
- Kawalski!
- Kawalsky!
- Kawalsky!
Kawalsky!
- Kawalsky?
Durante os treinos de Operações Especiais no teu mundo mencionaram o silêncio? Kawalsky?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]