Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ K ] / Kielbasa

Kielbasa перевод на португальский

51 параллельный перевод
Some maniac sliced him up like a kielbasa... hacked him in the shower.
Alguém o cortou em pedaços, como uma salsicha... apanhado no chuveiro.
MISS KIELBASA?
Srta. Kielbasa?
MISS KIELBASA?
- Srta. Kielbasa?
I KNOW IT WAS FOR MISS KIELBASA.
Sei que para a Srta. Kielbasa foi de certeza.
Cucumber, salami, sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr. Happy, peter, Pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser, pistol, joint, hose, horn, middle leg, third leg, meat,
candeeiro, ferramenta, Big Ben, Sr. Felicidade, zezinho, chave de fendas, pee-pee, wee-wee, volante, cabeça, pistola, charuto, mangueira, corno, perna do meio, terceira perna, carne,
Anyone fancy a kielbasa?
Alguém quer comer uma kielbasa?
I guess you could say I was a little nervous the first time I was ever on stage with a 12-inch kielbasa.
Acho que se pode dizer que estava um pouco nervosa da primeira vez que subi ao palco com uma salsicha polaca de 30 cm.
That's about 13 inches, and you're licking whipped cream off a kielbasa, and you're putting it in your mouth, and you're jamming the kielbasa all the way down your throat.
Tem cerca de 33 cm, e está a lamber natas de uma salsicha, e está na sua boca, e está a enfiá-la pela garganta abaixo.
The entire kielbasa is going down.
A salsicha está a entrar toda.
She has swallowed an entire 13-inch kielbasa.
Ela engoliu uma salsicha de 33 cm inteira.
Ross Buckingham, have you ever seen a woman swallow an entire 13-inch kielbasa?
Ross Buckingham, alguma vez viste uma mulher engolir uma salsicha inteira de 33 cm?
When you were in the theater, did you ever work with a kielbasa?
Quando andavas no teatro, trabalhaste com uma salsicha?
Kielbasa and menudo and haggis, no.
Kielbasa, menudo e haggis, não.
I'm the new Kielbasa queen.
Sou a nova rainha do Kielbasa.
Today Ms. Kielbasa Queen, tomorrow the world.
Hoje rainha do Kielbasa, amanhã, o mundo.
When I actually do it, it is not gonna be... in between a plate of kielbasa and a deep fryer. Hmm.
Quando eu fizer isso não será entre um prato de salsichas e uma frigideira.
My God, you'd be more subtle if you stood naked in the hallway eating a ten-inch kielbasa.
Meu Deus, poderias ser mais subtil se permanecesses nua no corredor a comer uma kielbasa de 10 polegadas.
Would you like to try some kielbasa?
Quer provar um pedaço de chouriço?
- Actually, at my house, it's a ring of kielbasa.
- Em minha casa, é uma "salsicha" polaca.
It's kielbasa day in the cafeteria.
É dia de kielbasa na cafetaria.
Kielbasa.
Kielbasa.
That is great kielbasa, but you can't really screw up kielbasa, can you?
Óptima'kielbasa', mas na realidade não se pode enganar na'kielbasa', pode-se?
She looks like she could swallow a kielbasa...
Parece como engolir um salsicha polaca...
Tofu cubasa.
Tofu kielbasa.
All right, who left a kielbasa in the drug fridge?
Quem é que pôs uma salsicha no frigorífico dos medicamentos?
No, that's gourmet kielbasa.
Não, é "kielbasa" à "gourmet"!
You're the kielbasa king.
Tu é que és o rei da macacada.
Let me have a couple of kielbasa, will you?
Me deixe ter um par de kielbasa, vai você?
I wouldn't eat another kielbasa if it meant world peace.
Não comia outra salsicha defumada, nem pela paz mundial.
Hey, listen, you want to smarten up and help us out or am I gonna have to call somebody at ICE and have you on the next plane to kielbasa-land?
Ouça. Ou colabora connosco, ou falamos com o SEF e embarca no próximo avião para casa.
I have kielbasa, bread...
Eu tenho salsichas, pão...
Your husband is hiding his kielbasa In a hickory farms gift basket that doesn't belong to you.
O seu marido está a dar umas voltas por fora.
We're gonna play hide the kielbasa with Eddie later.
Nós vamos jogar kielbasa com o Eddie mais tarde.
I've got the kielbasa you ordered.
Trouxe a kielbasa que pediu.
The fact of the matter is there are probably tons... tons of smoking hot milfs waiting for some young guilt-free kielbasa.
De facto o assunto é que há provavelmente toneladas, toneladas de mães boas que esperam um pau jovem sem culpa.
Mrs. Rudolian and Mrs. Ignacio are doing the food, so there'll be all the kielbasa and Bolognese ragu you can eat.
As senhoras Rudolian e Ignacio estão a fazer a comida. Vai haver todo o ragu kielbasa e bolonhesa que conseguires comer.
You bring the Old Style, I'll bring the kielbasa?
Trazes o equipamento, e eu trago a isca?
Fresh kielbasa sausage.
Salsicha polaca fresca.
Try some kielbasa sausage.
Experimentem salsicha polaca.
Might as well face it, Moran, you have the most famous kielbasa on campus.
Mais vale enfrentares isto, Moran. Tens a linguiça mais famosa do campus.
No. You have the most famous kielbasa on campus.
Não, tu é que tens.
So my kielbasa es your kielbasa.
A minha linguiça é a sua linguiça.
I can't walk down Art Rooney Avenue and have a Primanti's Kolbassi and cheese.
Não posso andar pela Art Rooney Avenue e comprar uma sandes Kielbasa dos irmãos Primanti.
Kovbasa.
Kielbasa.
Kielbasa.
Salsichão.
Like hickory smokehouse kielbasa.
Como os fumeiros de hickory kielbasa.
All he's thinking about is whether to have extra helpings of kielbasa or pierogies at his mom's tonight.
Só se preocupa em como comer mais kielbasa e pierogies na casa da mãe à noite.
- Kielbasa.
- Kielbasa.
Look, it's kielbasa, your favorite.
Olha, é linguiça, a tua comida preferida.
Miss Kielbasa :
- Sim?
Kielbasa and sauerkraut, yes.
Kielbasa e sauerkraut, sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]