Kyle reese перевод на португальский
53 параллельный перевод
- Kyle Reese had one.
- O Kyle Reese tinha um.
No matter what kyle reece told me, or others who have come back.
Não interessa o que me contou o Kyle Reese ou os outros que voltaram.
When John sent Kyle Reese back to protect me, we had two days together.
Quando o John enviou o Kyle Reese para me proteger, tivemos dois dias juntos.
Kyle reese saved my life.
O Kyle Reese salvou-me a vida.
On the night we first met, John's father, Kyle Reese told me words I remember to this day.
Na noite em que nos conhecemos, o pai do John, Kyle Reese, disse-me palavras que ainda hoje recordo.
Records indicate only blood relation is his brother, Kyle Reese.
Os registos só indicam relação sanguínea com o seu irmão. Kyle Reese.
And what information do you have about Kyle Reese?
E que informações tens acerca do Kyle Reese?
Kyle Reese, your brother. He came across time to protect me.
Kyle Reese, o teu irmão, atravessou o tempo para me proteger.
A part of me died years ago with kyle reese, but a part of me lives on in john.
Há uns anos, uma parte de mim morreu com o Kyle Reese, mas uma parte dele vive no John.
And kyle reese and your son.
E ao Kyle Reese e ao teu filho.
If you had a photo of Kyle Reese, you'd look at it, wouldn't you?
Se tivesses uma foto do Kyle Reese, olhavas para ela, não era?
His name was Kyle Reese, and he died saving my mother's life.
O nome dele era Kyle Reese e morreu para salvar a minha mãe.
Kyle Reese.
Kyle Reese.
Kill Kyle Reese, reset the future no John Connor.
Matar Kyle Reese, refazer o futuro sem John Connor.
You killed my father, Kyle Reese.
Vocês mataram o meu pai, Kyle Reese.
Kyle Reese is on a transporter heading for Skynet.
Kyle Reese está num transporte a caminho da Skynet.
It believes everything that it says. And it is telling me that Kyle Reese is in Skynet.
Acredita em tudo que diz e diz-me que Kyle Reese está na Skynet.
You tell me where I can find Kyle Reese.
Diz-me onde posso encontrar Kyle Reese.
Skynet has Kyle Reese.
A Skynet tem Kyle Reese.
Kyle Reese?
Kyle Reese?
Is Kyle Reese here?
Kyle Reese está aqui?
You get me in. You tell me where I can find Kyle Reese.
Mete-me lá, diz-me onde posso encontrar Kyle Reese.
Kyle Reese!
Kyle Reese!
- Kyle Reese?
- Kyle Reese?
- Kyle Reese.
- Kyle Reese.
Or Sarah Connor and Kyle Reese.
Ou como a Sarah Connor e Kyle Reese.
Arguing with Kyle Reese puts us at a strategic disadvantage.
Discutir com o Kyle Reese coloca-nos em desvantagem estratégica.
Then you should be able to mate with Kyle Reese in this timeline.
Deves conseguir acasalar com o Kyle Reese nesta linha temporal.
Hello, Kyle Reese.
Olá, Kyle Reese.
Kyle Reese is remembering his own past, which is our future.
O Kyle Reese está a lembrar-se do próprio passado, que é o nosso futuro.
Why did you not tell Kyle Reese the truth?
Por que não disseste a verdade ao Kyle Reese?
Kyle Reese, I've seen little to indicate that you're a fit guardian for Sarah Connor.
Kyle Reese, vi muito pouco que indicasse que é um guardião adequado para a Sarah Connor.
But here's the thing. Two months ago, Kyle Reese was brought in for fighting in a multiplex.
Só que há uma coisa, há dois meses o Kyle Reese foi detido por brigar num cinema.
Kyle Reese was born in 2004.
O Kyle Reese nasceu em 2004.
DN38416, Kyle Reese. You need to let us go.
Têm de nos libertar.
Yes, Kyle Reese.
Sim, Kyle Reese.
Including pants, Kyle Reese.
Incluindo calças, Kyle Reese.
Kyle Reese!
Kyle Reese.
Kyle Reese, protect my Sarah.
Kyle Reese, protege a minha Sarah.
Kyle Reese is a good man.
O Kyle Reese é um bom homem.
I mean, seriously, why would Sarah Connor and Kyle Reese sleep together if they have the Terminator chasing after them?
Muito sinceramente, porque dormiriam juntos a Sarah Connor e o Kyle Reese, se tinham o Exterminador a persegui-los?
Yeah, we gotta Kyle Reese this situation ASAP.
Precisamos de fazer igual ao Kyle Reese, depressa.
"Kyle, take everything you love about Reese Witherspoon and project it onto this girl who wants to be with you."
"Kyle, pega em tudo o que tu gostas na R. Witherspoon e projecta sobre essa miúda que te quer"
- Kyle Hollis,...
- Kyle Hollis, o informador do Reese.
kyle hollis, jack reese's informant?
Kyle Hollis, informador do Jack Reese?
Captain jack reese, kyle.
Capitão Jack Reese, Kyle.
Kyle Reese!
Kyle Reese! Kyle Reese!
Kyle Reese!
Rápido!
Tech-Com.
DN38416, Kyle Reese.