Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ L ] / Lederhosen

Lederhosen перевод на португальский

44 параллельный перевод
But you're wearing Lederhosen.
Mas está vestida com esses calções de cabedal...
'There is sauerkrautin my lederhosen.'
Tenho "Sauerkraut" nas "Lederhosen".
Well, hang onto your lederhosen, razor ears.
Bem, segurem as vossas "lederhosen", Orelhas de rato.
He's really got us by the lederhosen, hasn't he? Speak for yourself. [ALF YODELING]
Chama-me louco, mas e se digamos, eu celebrasse... a renovação dos vossos votos matrimoniais?
You'll see the Statue of Liberty wearing lederhosen... before you'll see Germans running my plant!
Ainda vão ver primeiro a Estátua da Liberdade a vestir calções antes de verem alemães a gerirem a minha central!
I'll never forget the sight of you in those "lederhosen."
Nunca vou esquecer quando vos vi com aquelas "lederhosen".
What is that, lederhosen?
Quem é aquele, lederhosen?
Her uncle Neil got her a brown lederhosen.
O seu tio Neo tinha-lhe oferecido uns shorts de couro castanho.
No shirts with ruffles,..... no hats with feathers and definitely no lederhosen.
Nada de chapéus com penas e nada de bermudas em cabedal.
I've been stuck in a Santa suit for two days fighting off buzzards, dentures and thugs in lederhosen.
Há dois dias que estou com este fato de Pai Natal, a lutar contra busardos, placas e matulões de calções.
I bet you could squeeze into Lois'lederhosen.
Aposto que podes encaixar num Lois'lederhosen.
The name's Nightcrawler, and at least I don't reek like unwashed lederhosen.
Meu nome é Nocturno. Ao menos eu não cheiro mal.
No gay wears bare-ass lederhosen now!
Os maricas já não se vestem assim.
Is that you... bare-assed in lederhosen, being fondled by a guy?
É você nestas fotografias? É você, François Pignon, de rabo à mostra numas calças de cabedal, com um tipo que o acaricia?
Ja, with the Lederhosen and such.
Ja, com Lederhosen e tudo.
Part of a series from Schumann's "Lederhosen."
Parte das séries de Schumann's "Lederhosen".
Lederhosen are trousers.
Lederhosen significa calças.
But the lederhosen reminds me of the seven dwarves.
Mas as calças de cabedal fazem lembrar-me os Sete Anões.
Jon, Odie's on TV, and he's wearing lederhosen.
O Odie está na TV, e está a usar lederhosen.
He's clog dancing, I think, wearing lederhosen.
Está a dançar de tamancos, acho eu, e com lederhosen.
Max, he's wearing a German helmet and lederhosen.
Max, ele está a usar um capacete alemão e calções.
# For later in your lederhosen
Esse acaba E há outro já pronto
Nice lederhosen.
Bonitos suspensórios!
Das lederhosen.
Das lederhosen.
Got their head up their lederhosen.
Têm a cabeça enfiada nas lederhosen.
Yeah, but did you go to school in lederhosen?
sim, mas não foste para a escola em lederhosen?
You might wet your lederhosen on this one, Deutsch-boy.
Talvez molhes os calções nesta, rapazola alemão.
Lederhosen for Doc Martens and Nice for Santa Cruz.
Substituiu Lederhosen por Doc Martens e Nice por Santa Cruz.
He could wear stealth lederhosen.
Ele podia usar bermudas de couro camufladas.
Updike, I hope you packed Lederhoses...
Updike, espero que tenhas trazido lederhosen...
Pack your lederhosen, boys.
Ponham os calções de couro na mala, rapazes.
She's wearing lederhosen because never enough boys.
A Tui. Está a usar collants porque nunca arranjava rapazes suficientes.
And, blanquita, if I was sexually harassing you, trust me, you'd know.
Blanquita, se eu estivesse a assediar-te sexualmente, acredita que ias saber. Por que tenho de usar Lederhosen e ele não?
Uh, why do I have to wear the lederhosen and he doesn't? Because Sergio would look stupid in lederhosen.
Porque o Sergio ia ficar com ar de estúpido.
There's no way you found a pair of lederhosen that would fit you.
Mas não ias arranjar umas calças estilo alemão, que te servissem.
But why would I be wearing lederhosen?
Mas porque é que usaria calças alemãs?
Looks like you split your lederhosen
Parece que dividiram o vosso lederhosen
I still have those lederhosen, by the way. Oh.
Aliás, ainda tenho aquelas lederhosen.
Well, does anyone have any idea how we're gonna get lederhosen in the next five minutes? About that.
Bem, alguém sabe como vamos arranjar roupa a rigor em cinco minutos?
I need a new pair of lederhosen.
Vou falar com eles.
Lederhosen are trousers.
"Lederhosen" são calças.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]