Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ L ] / Lll

Lll перевод на португальский

207 параллельный перевод
END OF PART 3
Fim da Parte lll
Do you, Atherton Huntley lll, take Victoria Stafford to be your lawful wedded wife, and do you solemnly promise that you will love, honor, and cherish her until death shall separate you?
Atherton Huntley lll, aceitas Victoria Stafford como tua fiel esposa... e prometes solenemente amá-la, honrá-la e acarinhá-la... até que a morte vos separe?
And, do you, Victoria Stafford, take Atherton Huntley lll to be your lawful wedded husband, and do you solemnly promise that you will love, honour, and cherish him until death shall separate you?
E... tu, Victoria Stafford, aceitas Atherton Huntley lll... como teu fiel marido, e prometes solenemente amá-lo, honrá-lo e acarinhá-lo... até que a morte vos separe?
- Henry III.
- Henry lll.
My late husband, Wilmer H. Millett lll always said that he- ls your husband dead?
Meu falecido marido, Wilmer H. Millett III dizia que ele... - Seu marido já morreu?
- Planet Ophiucus lll, wiving settlers.
- Ophiucus III, mulheres para colonos.
The culture of Exo lll proved his theory.
A cultura de Exo III provou a teoria dele.
- Approaching Omicron Ceti lll, sir.
- Aproximamo-nos de Omicron Ceti III.
Welcome to Omicron Ceti lll.
Bem-vindos a Omicron Ceti III.
We thought our mission to Omicron Ceti lll would be an unhappy one.
Julgámos que a nossa missão a Omicron Ceti III seria infeliz.
We have been ordered to evacuate the colony on Omicron lll.
Deram-nos ordem para evacuar a colónia de Omicron III.
We haven't heard much from you about Omicron Ceti lll.
Não nos disse muita coisa sobre Omicron Ceti III.
" photographing royalty on the loo averting World War lll, can't be bad and learning to read.
a puxar pássaros a fotografar a realeza na sanita, a evitar a Terceira Guerra Mundial, não pode ser mau e a aprender a ler.
It's impossible to get to Oliver Barrett III.
É impossível alguém meter-se com Oliver Barrett lll.
Mr Sulu, lay in a direct course for Rator lll.
Sr. Sulu, traçar curso direto para Rator lll.
He has assured me it is absolutely vital to get to Rator lll in the shortest possible time.
Ele garantiu que é absolutamente necessário chegar a Rator lll... no menor espaço de tempo.
We'll postpone the rest of World War lll until after lunch, gentlemen.
Iremos interromper a 3ª Grande Guerra depois de almoço, meus senhores.
We have taken up orbit around Delta Theta lll, a newly discovered Class-M planet.
Estamos na órbita de Delta Teta lll... um planeta de Classe M recentemente descoberto.
I've seen something very like it on Canopus lll, but that's light-years from here.
Já vi algo parecido em Canopus lll... mas isso fica a anos-luz daqui.
"lll pay you twenty shillings, and lets not argue further."
"Eu te pago vinte escudos, e não discutimos mais."
To Harge III.
A Harge lll.
Relax, lm leaving now. lll call you later to give you the incredible news.
Acalme-se, agora irei. Logo te chamarei para dar-te uma noticia incrivel.
That means, darling, that if you dont go to sleep now, lll slaughter you! "
Quer dizer, querido, que se você não dormir agora, eu te rebento! "
Come here, my smart young nephew, lll teach you to invoke the gods so theyll send us rain.
Vem aquí, meu astuto sobrinho, te ensinarei a invocar os deuses para que nos enviem chuvas.
He says hes going to teach him to make it rain, and if I learn, lll make a bundle, man.
Dizem que ensinará Carlitos fazer chover, e se eu aprendo, ganharei muito dinheiro, macho.
Regarding naughty old Aunt Bahgen, lll tell you that by virtue of her age, in the village everybody respects her very much.
Sobre a velha malandra tia Ganga, te conto que por causa da sua idade, na aldeia todos respeitam-a muito.
If you dont send me more dough, lll go and live with Dad.
Se não me deres mais dinheiro, irei viver com papá.
She's probably started World War III by now.
Provávelmente começou a lll Guerra Mundial, agora.
I am Clarence Wickersham lll.
O meu nome é Clarence Wickersham III.
But I'll bet he'll listen to Clarence Wickersham lll.
Mas aposto que recebe o Clarence Wickersham III.
Mr. Clarence Wickersham lll, from Dallas, Texas, to see Mr. Crane.
O Sr. Clarence Wickersham, de Dallas, para falar com o Sr. Crane.
I am Clarence Wickersham lll... and this is my nephew, Harold.
Quem é você? Clarence Wickersham III e este é o meu sobrinho Harold.
HANNIBAL : This is Clarence Wickersham lll.
- Fala Clarence Wickersham III.
Yeah, Winthorpe Louis lll.
Sim. Winthorpe, Louis, o Terceiro.
Third century, I think.
Século lll, penso eu.
It is World War lll down there.
Temos aqui a III Guerra Mundial.
That's smack-dab in the middle of World War lll.
Mesmo no meio da III Guerra Mundial.
I think it's about time... for Sean O'Shay lll to borrow some money... from Mr. Jack-The-Ripper Lane.
Acho que chegou o momento para Sean O'Shay III... pedir um empréstimo ao Jack, o Estripador.
My name is Thomas Fullerton lll.
Sou Thomas Fullerton III.
And some nut always has a radio on at 3 a.m., waiting for World War lll.
E um louco tem o rádio ligado ás 3 da manhã, à espera da III Guerra Mundial.
If Chaucer had kept a diary, telling what it was like to be a clerk... in the palace of Richard lll, that I'd learn Old English for.
Se Chaucer tivesse escrito um diário e dissesse como era ser clérigo... no palácio de Ricardo III, eu aprenderia o Inglês Antigo.
We're in orbit around Antede lll, awaiting two dignitaries.
Estamos em órbita de Antede III, à espera de 2 dignitários.
The first Federation outpost was founded 34 years ago on Boradis lll.
O primeiro posto da Frota foi fundado há 34 anos em Boradis III.
It's World War III in a can.
É a lll Guerra Mundial numa lata.
I gotta scare away about 5 zillion birds before Shelbys reception. If I dont, lll have to deal with my wife. I make it a point never to deal with my wife.
Tenho de enxotar 5 ziliões de aves antes do copo de água da Shelby, caso contrário terei de aturar a minha mulher, coisa que tento nunca fazer.
If you give Spud a job, lll give you hot oil treatments for the rest of your life!
Se contratares o Spud, dou-te tratamentos de óleo o resto da vida!
- lll fix it.
- Eu arranjo.
If you decide to get rid of them, lll buy them.
Se quiseres livrar-te deles, eu compro-tos.
No problem. I bet I have something thatll do. lll call the house.
Não há problema. Aposto que tenho algo que servirá. Vou telefonar para casa.
A signal from planet Exo lll.
Um sinal do planeta Exo III. O Dr. Roger Korby foi localizado.
It'lll just take a second.
Só será um instante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]