Lopez перевод на португальский
1,058 параллельный перевод
He says that we're to get in touch with a Lopez at- -
Chefe, o sabonete da casa-de-banho é mesmo mau.
Nobody will know that we're wearing them except Lopez, and he'll never tell.
Amanhã raptamos o Smart e você vai substitui-lo.
( whirring )
Lopez, Praça Pajarito, número 6.
( whirring )
Disse que temos que encontrar um Lopez em...
The entire living room is crisscrossed with a network of laser beams.
É apenas um palpite,.. ... mas sinto que alguém nos observa. - Lopez?
As a demonstration, I'll just turn this knob slightly.
Sou Lopez.
( footsteps retreat, door slams )
Ninguém vai saber quem somos, excepto o Lopez,..
Lopez!
Lopez!
- Lopez, tie him up.
- Lopes, amarra-o.
Perhaps yes, Lopez and Romero had been to the Academy.
Sim, porventura foram López e Romero à Academia.
Captain Lopez, for the police, along with Fontana,
O Capitão López, pela polícia, junto com Fontana, o Capitão
Lopez, has anyone removed that bullet from the nape of your neck?
Lópea, ainda não conseguiram extrair essa bala da sua nuca?
A very good blow, Lopez.
Um golpe muito bom, Lopez.
Ladies and gentlemen, I am here with the Police Commander and of Captain Lopez, who has managed to arrest the rebels, and I'm going to interview them
Senhoras e senhores, estou ao lado do Comandante da Polícia e do Capitão Lopez, que conseguiram deter os criminosos, e vou fazer algumas perguntas a eles.
Hello, Lopez?
Oi Henriot.
The deal's on, Lopez.
Negocio fechado Ioio.
Lord Ribeira de Aguanita, and Alcantar, and Mendez and Lopez and Mendoza.
Lorde Ribeira de Aguanita, e Alcantar, e Mendez e Lopez e Mendoza.
Count Don Rafael Lopez de Alechante.
Conde Don Rafael Lopez de Alechante.
These long ropers in the Missouri Breaks are a mixed bag.
Os Lopez do Missouri são uma banda mista.
Gerry Lopez thunders down another Pipeline bone-crusher.
Gerry Lopez desce mais uma onda enorme no Pipeline.
Lopez has nearly been killed there several times but continues in pushing his limits.
Lopez quase que perdeu ali a vida muitas vezes mas continua a explorar os limites.
Gerry Lopez tries his luck at the Point.
Gerry Lopez tenta a sorte no Point.
Lopez is known at the Pipeline but is versatile enough to blaze across the waves at the Point.
Lopez é conhecido no Pipeline mas é suficientemente versátil para quebrar as ondas no Point.
- Hey, thats Lopez!
- É o Lopez!
- There's Lopez!
- É o Lopez!
Lopez.
Lopez.
- Lopez, señor.
E Mrs?
Rudy Garcia.'68 Chevy...
- Lopez. Rudy Garcia.
Mrs Lopez, do you realise... that your hair matches the colour of these tyres?
Mrs. Lopez, já se apercebeu de que o seu cabelo combina com a cor dos pneus?
Look at Lopez.
Olha pelo Lopez.
Lopez has great technique.
- O Lopez tem bons reflexos.
If you'd like to make a full confession, Father Lopez will be here this afternoon.
Se quiserem confessar-se, o Padre Lopez estará aqui á tarde.
I'm taking it to Lopez myself.
Vou levá-lo eu mesmo ao Lopez.
Frank Lopez.
Frank Lopez.
Mr. Lopez.
- Sr. Lopez.
Your champagne, Mr. Lopez.
O seu champanhe.
The best, Mr. Lopez.
- O melhor.
Pleasure, Mr. Lopez.
Com muito gosto, Sr. Lopez.
This Lopez guarantees to buy 150 kilos from me every month of the year.
Então, este Lopez garante-me a compra de 1 50 quilos por mês, durante todo o ano.
Are you negotiating for Frank Lopez?
Estás a negociar pelo Frank Lopez?
" This Lopez, your boss,
" Este Lopez, o teu chefe,
" How many other mistakes has this Lopez guy made?
" Que outros erros terá feito?
Lopez did?
O Lopez?
Get your clothes on and meet me in front of Lopez Motors in 45 minutes.
Veste-te e vem ter comigo... à frente da Motores Lopez daqui a 45 minutos.
This is what I want you to do for me, you call Lopez.
Quero que faças o seguinte, telefonas ao Lopez.
- Is that Trini Lopez there?
- Aquele é o Trini Lopez?
He's approaching middle-level management... for Ramon Lopez de Hoyos.
É o intermediário de nível médio do Raymone Lopez de Hoyos.
What about Lopez de Hoyos?
- Então e o Lopez de Hoyos?
- Lopez?
Max, estamos a ficar agitados demais.
I am Lopez.
Se entrar alguém por aquela porta que seja parecido comigo, vou reconhecê-lo num minuto.
First we have the Cube of Safety.
O seu nome é Lopez.