Lowry перевод на португальский
307 параллельный перевод
We interviewed Mrs. Dorthy Lowry, a school teacher who remembers Virgil.
Entrevistamos a Srta Dorothy Lowry uma professora que se recorda de Virgil.
Helena, you and Ariel stay here by the Eagle.
A Helena e o Lowry ficam aqui, ao pé da Águia.
They killed Lowry!
- Mataram o Lowry.
- Lowry's dead.
- O Lowry está morto.
- His name's Wayne Lowry.
- Chama-se Wayne Lowry.
Wayne Lowry.
Wayne Lowry.
I'm Jeannie Lowry, but everybody calls me J.L. Except some people call me Texas Lightning because of the speed with which I deal.
Mas é um homem com outras habilidades, como ser um investigador particular que deve ficar lindo de smoking.
Thomas, J.L. Is a potential client.
Sou Jeannie Lowry, ou JL.
My late husband, Billy Lowry, always said, two of the most exciting things in life were bringing in a gusher and drawing to an inside straight.
Senhores, o jogo é de cinco cartas. Valetes ou maior para começar. Meu falecido marido, Billy Lowry, sempre dizia :
You know, Mrs. Lowry, you're about the fastest dealer I've ever seen.
E a carteadora vai querer uma carta.
Well, uh, since Mrs. Lowry seems to be enjoying such remarkable good fortune, I'd like to propose that we try to change all that. Let's double the ante with every hand.
Já que a Sra. Lowry parece estar aproveitando essa enorme sorte, gostaria de propor que mudemos tudo isto.
Uh, Mrs. Lowry, if you and your friend will accompany me to my cabin,
US $ 300.000 é o êxtase. Sim.
I always settle my debts on the spot, Mrs. Lowry.
- Peça ao contador que mande um cheque. - Talvez seja mais apropriado pagar agora.
Mr. Thompson, on whose yacht the game took place, has reported that Magnum and Mrs. Lowry, against his advice, insisted on returning to shore alone in a small motor launch. It seems they were quite intoxicated.
O Sr. Thompson, dono do barco onde ocorreu o jogo, informou que Magnum e a Sra. Lowry, contrariando seu conselho, insistiram em voltar à costa sozinhos numa pequena lancha.
I lived there until I went back to Moscow to college. I met Billy Lowry at a diplomatic reception in Houston when I was visiting old friends.
Conheci Billy Lowry em Houston quando fui visitar velhos amigos.
Mr. Magnum, I'm so glad I caught you.
Tenho algo para o senhor. A Sra. Lowry pediu que eu lhe desse isto.
Mr. Lowry, would you step in here, please.
Sr. Lowry, chegue aqui por favor.
Has anybody seen Lowry?
Alguém viu o Lowry?
Has anybody seen Sam Lowry?
Alguém viu o Sam Lowry?
Now please, Mrs. Lowry. Don't get upset.
Sr.ª Lowry, não se aborreça.
Mr. Lowry, please wait in the reception. You're giving her wrinkles.
Sr. Lowry, espere na recepção, por favor.
Just try and relax, Mrs. Lowry.
Tente relaxar, Sr.ª Lowry.
Madam Lowry!
Madame Lowry!
Madam Lowry?
Madame Lowry?
Hello, Mr. Lowry.
Estou. Sr. Lowry?
Thanks, Lowry.
Obrigado, Lowry.
Mr. Lowry, step in here, please.
Sr. Lowry, chegue aqui, por favor.
My name is Lowry.
O meu nome é Lowry.
Sam Lowry.
Sam Lowry.
Mrs. Ida Lowry requests the pleasure of your company at her apartment tonight from 8 : 30
A Sr.ª Ida Lowry solicita o prazer da sua companhia no seu apartamento, esta noite, a partir das 8 : 30,
Alison, Sam Lowry, an old friend.
Allison, Sam Lowry, um velho amigo.
My name's Lowry.
O meu nome é Lowry.
My name's Lowry, Mr. Warrenn.
O meu nome é Sam Lowry, Sr. Warrenn.
Between you and me, Lowry, this department is about to be upgraded.
Não deixe que o Progresso veja isto. Aqui entre nós, Lowry, este departamento... Diga aos Registos que parem.
Lowry, glad I caught you.
Lowry, que sorte encontrá-Io.
Look, my name's Lowry, Sam Lowry.
Oiça, o meu nome é Lowry. Sam Lowry.
Hello, my name's Lowry.
olá. O meu nome é Lowry, Sam Lowry.
This is a black eye for the department, Lowry.
Isto é uma mancha negra para o departamento.
That convoy of personnel carriers is still not accounted for!
Maldito seja, Lowry! O transporte de pessoal ainda não apareceu!
I don't know what's going on here, Lowry. But don't think you can intimidate us with your friends in high places!
Não sei o que se passa aqui mas não pense que pode intimidar-nos com os seus amigos bem colocados.
Mr. Lowry, so pleased you could make it.
Sr. Lowry, ainda bem que pôde vir.
Madam Lowry!
Madame Lowry.
I'm fine, Lowry.
Estou bem, Lowry.
" Lowry?
Lowry?
Is this your idea, Lowry?
Isto foi uma ideia tua, Lowry?
You lied to me Lowry.
Mentiu-me.
My name is Daniel lowry.
Chamo-me Daniel Lowry.
Lowry!
Lowry!
- Lowry?
- E o Lowry?
Mrs. Lowry asked me to give it to you.
- Quando? - Hoje de manhã.
Send that up to Security. Anyway, tidy it up, there's a good chap.
Seja como for, trate disso, Lowry.