Luxe перевод на португальский
30 параллельный перевод
De Luxe Model. "
Modelo De Luxe ".
- The de luxe with the lady's name on it.
- A de luxo, dedicada a uma mulher.
There's one thing. I told him I couId sell him a cheaper bible, but he wanted the best, being the de luxe with the lady's name printed in gold...
Eu disse-lhe que havia BíbIias mais baratas mas ele quis a melhor, a de luxo com o nome gravado a ouro...
He ordered the de luxe!
ele quis a de luxo!
He wanted the de luxe edition.
ele pediu a edição de luxo.
I told him I couId sell him a cheaper one, but he wanted the best, the best being the de luxe with the name printed in gold letters, bringing up a balance...
Disse-Ihe que as havia mais baratas mas ele quis a melhor. A melhor é a de luxo com o nome gravado a dourado, o que perfaz... 24 dôIares!
I'm an animal de luxe.
Sou um animal de luxe.
Oh, oh, hey, uh, uh, my name is Theodore Chauncey Elcott, man. I work at the Dee-Luxe Car Wash.
Sou o Theodore Chauncey Elcott e trabalho no "Dee-Luxe-Carwash".
ANNOUNCER : We got a winner at the Dee-Luxe Car Wash ( CHEERING ) at Sixth and Rampart in greater Los Angeles.
Temos um contemplado do "Dee-Luxe-Carwash" de Los Angeles.
De luxe shops selling gourmet products by great chefs.
Estabelecimentos de luxo vendendo produtos de cozinha saídos directamente da cozinha de Grandes Chefs.
That guy's a bozo de luxe.
Ele é um maricas de primeira.
This is the de luxe model. The Imperial, sir.
Este é o nosso melhor modelo, a mochila Imperial.
A tiny little desert town. There's not much here at all. This is the grand de luxe bathroom.
De um lado temos Chinguetti, a sétima cidade mais sagrada do Islão, e do outro lado, o tipo de dunas de areia que apenas se vê nas embalagens de tâmaras.
The SoHo Luxe.
The SoHo Luxe.
He also says that he drove Goran, Eve, and Rina... to the SoHo Luxe after the nightclub.
Ele também diz que levou o Goran, a Eve e a Rina... ao SoHo Luxe, depois de eles saírem do clube.
I crosschecked the names on the VIP list at the club... with registration at the SoHo Luxe.
Eu cruzei os nomes que constavam da lista da sala VIP, no clube... com os registos do hotel SoHo Luxe.
She leaves the SoHo Luxe.
Ela sai do SoHo Luxe.
Prostitution De Luxe.
Prostituição de Luxo.
A prostitute is a lady who spends her whole life out in the streets unless she's a "de luxe", but they really don't like sex.
Uma prostituta é uma senhora que passa a vida inteira fora, nas ruas a menos que ela seja uma "prostituta de luxo", mas elas realmente não gostam de sexo.
Is she getting "a de-luxe apartment in the sky"?
Já tem "um apartamento de luxo no céu"?
She was obliged to become a poule de luxe to survive.
Foi obrigada a tornar-se uma poule de luxe para sobreviver.
But if a guy comes in and is like, "Yo, I want a deluxe tan."
Mas se um tipo entra e diz, "Boas, quero um bronzeamento de luxe."
Meet me at Bar Lux tomorrow morning at 10 : 30.
Encontra-te comigo no Bar Luxe, amanhã às 10h30.
- The deluxe, room 212.
- De luxe, quarto 212.
Okay, start at the deluxe hotel, room 212.
Certo, comece no Hotel De luxe, quarto 212.
I have to see this silent film at the Luxe for my photography class.
Tenho de ir ver um filme mudo que está em exibição no Luxe para a minha aula de fotografia.
Get me Monsieur Georges at the Château Luxe, please.
Ligue-me a Monsieur Georges, no Château Luxe, por favor.
This place is luxe. Yeah, I've been trying to get Jake down there forever.
Tento levar o Jake lá há muito tempo.
I'm planning to refurbish an old apartment building, turn it into a luxe eco-hotel.
Quero remodelar um edifício antigo e fazer um hotel ecológico de luxo.
Dee-Luxe Car Wash!
Dee-Luxe-Carwash.