Marmaduke перевод на португальский
154 параллельный перевод
This way Marmaduke
Por aqui, Excelência.
Marmaduke Harrison's party.
A festa de Marmaduke Harrison.
Before passing sentence upon you, Robert Marmaduke Hightower...
Antes de pronunciar a sentença contra si, Robert Hightower Marmadukes...
Robert Marmaduke Hightower... it is within the power of this here court... to sentence you to a term of 20 years in the penitentiary.
Robert Marmaduke Hightower, este tribunal tem o poder... de o condenar a uma pena de 20 anos na penitenciária.
- Poor old Marmaduke.
- Oh sim, coitado do Marmaduke.
I remember the name Marmaduke.
Lembro-me do nome, Marmaduke.
Angelica Marmaduke.
Angelica Marmaduke.
I am a Nightrider, baby and it's me and my Marmaduke, and we ain't never coming back.
Sou o Cavaleiro da Noite, e eu e a minha Marmaduke nunca mais cá pomos os pés!
- That crazy Marmaduke.
- Que Marmaduke maluco.
AND I AM GEORGE MARMADUKE ST. JOHN FOTHERINGTON SMYTHE.
E eu sou o George Marmaduke Saint John Federington Smart.
What's Marmaduke up to this week?
O que é Marmaduke esta semana?
Ah, Oh, I haven't got to Marmaduke.
Ah, Oh, não saiu Marmaduke.
- I like "Marmaduke".
- Gosto do "Marmaduke".
Nobody can tell Marmaduke what to do. That's my kinda dog.
Ninguém lhe diz o que fazer, é o meu tipo de cão.
We're gonna go see Marmaduke? No.
Vamos ver o Marmaduke?
And Marmaduke doesn't? - Sorry, Dad.
- Então, e o Marmaduke não?
But check out today's "Marmaduke." Solid.
- Não. Mas lê a banda desenhada do "Marmaduke". Está gira.
What did the president say to Marmaduke?
O que disse o presidente ao Marmaduke?
- Do you like marmaduke?
- Gosta do Marmaduke?
You can learn a lot from marmaduke.
Pode-se aprender bastante com o Marmaduke.
Did you tell her that marmaduke joke?
Contaste a piada do Marmaduke?
Oh, Marmaduke.
Marmaduke.
I love Marmaduke.
Adoro o Marmaduke.
W-We know who Marmaduke is.
Nós sabemos quem é o Marmaduke.
Marmaduke.
Marmaduke. ( Cão de banda desenhada )
Drawing a wang on Marmaduke?
A desenhar um carrinho de Marmaduke?
Marmaduke, you think you're gonna hand me money on a fucking porch?
Marmaduke, tu pensas que me entregas dinheiro, na porcaria de um alpendre.
By the way, did you read Marmaduke today?
Por falar nisso, leste o Marmardook de hoje?
No, but that's what's great about Marmaduke. He's always thinkin'on his feet.
Não, mas isso é o que tem de maravilhoso o Marmadook, ele está sempre a pensar à pressa.
Marmaduke Scarlet.
Marmaduke Scarlet... chefe de todos os chefes...
Marmaduke! The house... the valley... it's all...
Marmaduke... a casa, o Vale, é tudo...
Marmaduke?
Marmaduke?
Marmaduke, you blithering ex-hunter, what are you doing?
Marmaduke seu destrambelhado, o que estás a fazer?
Uh, marmaduke.
Marmaduke.
Oh, that Marmaduke.
Este Marmaduke...
Do you like Marmaduke?
Gosta do Marmaduke?
Featuring the death of marmaduke.
retratando a morte de Marmaduke.
Marmaduke!
- Marmaduke!
I'm Marmaduke, by the way.
Chamo-me Marmaduke, a propósito.
Marmaduke!
Marmaduke!
Marmaduke, no!
Marmaduke, não!
Sit, Marmaduke!
Senta-te, Marmaduke!
Day in the life of old Marmaduke, here.
Um dia na vida cá do velho Marmaduke.
Bad Marmaduke.
Marmaduke mau.
Marmaduke, heel!
- Marmaduke, pára!
This is Marmaduke.
- Este é o Marmaduke.
Marmaduke and I, we're like two peas in a pod. Hmm.
Eu e o Marmaduke somos como duas gotas de água.
My name's Marmaduke.
Chamo-me Marmaduke.
Marmaduke.
- Marmaduke.
Uh... Marmaduke.
- Marmaduke.
Marmaduke.
Mamma Duke.