Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Meridian

Meridian перевод на португальский

151 параллельный перевод
It is now 9 : 30 a.m. Earth time, Greenwich Meridian Time.
São agora 9 : 30 h. Hora Terra, hora de Greenwich.
I'm from Meridian, Mississippi... and I'm spendin'two weeks next door with my Aunt Stephanie.
Sou de Meridian, Mississippi... e estou a passar duas semanas na casa ao lado com a minha tia Stephanie.
My mama works for a photographer in Meridian.
A minha mãe trabalha para um fotógrafo em Meridian.
You tell them about this... back in Meridian County, Mr Dill Harris.
Vá contar isto... quando voltar a Meridian County, Sr. Dill Harris.
If you need me, I'll be at the Meridian Motel, Miami Beach.
Se necessitar, estarei no Meridian Motel de Miami Beach.
The meridian?
O meridiano.
Set course for the meridian.
Marca a rota para o meridiano.
- Post meridian. Ante meridian.
"Post meridiano". "Ante meridiano".
Uncle Meridian.
"Luz Meridiana".
The Meridian.
O Meridian.
Death occurred between 10 : 30 and 11 : 30 post meridian on the twentieth of this month.
A morte ocorreu entre as 22 : 30 e as 23 : 30, no dia 20 deste mês,
Three years ago, a class action suit was filed against Argo, claiming that their 1985 station wagon, the Meridian, blew up on impact.
Moveram uma ação pública contra a Argo há três anos atrás alegaram que a sua carrinha Meridian 1985 explodia ao bater.
- They want me on Meridian.
- Eles querem-me no caso Meridian.
We need to hear the stories from all the Meridian owners who got hurt.
Precisamos de ouvir todos os donos de Meridians que se feriram.
The court has before it a discovery motion compelling the defendant to supply the names and current addresses of all Argo employees involved in designing the Meridian model, between 1980 and 1985.
Apresentamos um pedido para levantamento de informação Exigindo ao acusado que forneça nomes e moradas dos funcionários da Argo envolvidos no desenho do Meridian entre 1980 e 1985.
- Meridian performance charts.
- Os gráficos de desempenho do Meridian.
The list of people that worked on the Meridian, wasn't there a Pavel?
Não havia um Pavel na lista de quem trabalhou no Meridian?
Then it says "Please accept my gratitude and thanks for keeping Pavel and the Meridian issue in the family."
"Aceite os meus agradecimentos" por manter o Pavel e a questão do Meridian entre nós. "
I'd like to talk to you about some research you did while you were working at Argo on the Meridian.
Gostava de falar sobre uma pesquisa que fez na Argo, sobre o Meridian.
What Meridian?
Que Meridian?
The Meridian blew up?
O Meridian explodiu?
Let's talk about the Meridian blinker circuit.
Vamos falar sobre o farol traseiro do Meridian.
Should this circuit have gone into the Meridian?
Deviam ter usado este circuito no Meridian?
Miss Ward!
- Não é o Meridian?
Mr Grazier, do you know of the existence, now or in the past, of a report calling into question the safety of the Meridian model?
O senhor sabe da existência de um relatório que questiona a segurança do modelo Meridian?
Have you any knowledge of a report calling any version of the Meridian unsafe?
Tem conhecimento de qualquer relatório a questionar a segurança do Meridian?
Do you recall one questioning the safety of the 1985 Meridian model?
Lembra-se de um a questionar a segurança do Meridian modelo 1985?
If we can stimulate the right meridian points...
Se conseguirmos simular os pontos meridianos correctos...
I am Seltin Rakal of Meridian.
Sou Seltin Rakal, de Meridian.
Well, you were saying Meridian emerged from a dimension that intersects with this one? Yes.
Dizia que Meridian emergiu de uma dimensão que se interseta com esta?
My theory is that the dimensional shifts are caused by fluctuations in Meridian's quantum matrix- - fluctuations that are somehow triggered by our own sun.
A teoria é que as deslocações dimensionais são causadas por flutuações na matriz quântica de Meridian. Flutuações que são desencadeadas pelo nosso sol.
In 12 days, Meridian will shift back to its non-corporeal state.
Dentro de 12 dias, Meridian voltará a deslocar-se para o estado não-corpóreo.
When that happens, Meridian will be too unstable to successfully shift back to the other dimension.
Quando isso acontecer, Meridian será demasiado instável para conseguir deslocar-se para a outra dimensão.
We're going to run a series of helio-seismic scans on the Meridian sun.
Vamos fazer uma série de scans hélio-sísmicos ao sol de Meridian.
It indicates that your sun was giving off modulated gamma bursts right before Meridian appeared.
O vosso sol estava a emitir explosões da raios gama modulados, mesmo antes de Meridian aparecer.
That's not surprising, since Meridian was in a non-corporeal state when it occurred.
Não admira, já que Meridian estava num estado não corpóreo, quando ocorreu.
We can keep Meridian here longer.
- Meridian poderá ficar aqui mais tempo.
Meridian is going to shift in five days.
Quanto tempo? Meridian vai deslocar-se dentro de cinco dias.
I can leave Meridian and go back to the Alpha Quadrant with you.
Posso deixar Meridian e voltar para o Quadrante Alfa contigo.
The next time Meridian returns here we'll have 30 years for our people to get to know each other better.
Na próxima vez que Meridian voltar, teremos 30 anos para os nossos povos se conhecerem melhor.
I told Seltin and the others that I'm leaving Meridian.
Disse à Seltin e aos outros que vou deixar Meridian.
I need to take care of before we leave Meridian.
- Há coisas que tenho de fazer, antes de deixar Meridian.
You don't want to leave Meridian, do you?
Não queres deixar Meridian, pois não?
There are so few of us, Jadzia and now that Meridian has a future again, they need me.
Somos tão poucos, Jadzia. E, agora que Meridian voltou a ter um futuro, precisam de mim.
I thought you'd like to know that Meridian shifted normally once we beamed you away.
Achei que gostaria de saber que Meridian se deslocou normalmente, depois de a tirarmos de lá.
I'm Chase Meridian.
Sou a Chase Meridian.
Bats aren't rodents, Dr. Meridian.
Os morcegos não são roedores, Dra. Meridian.
- Post meridian.
Entramos mesmo às 9 : 03.
- Meridian hotel...
No Hotel Meridian?
- Isn't that the Meridian?
Ward.
And Meridian?
E Meridian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]