Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Mook

Mook перевод на португальский

113 параллельный перевод
We're not payin'because this guy this guy's a fuckin'mook.
Nós não vamos pagar, porque esse tipo... - Esse tipo é um "azelha".
A mook?
- Um'azelha'?
I'm a mook?
Eu sou um "azelha"?
What's a mook?
- O que é um "azelha"?
- What's a mook?
- O que é um "azelha"?
You can't call me a mook.
- Não me podes chamar de "azelha".
I'll give you mook!
Vou-te dar um "azelha"!
Mook, Johnny.
- Seu "azelha".
- First, I wanna show ya somethin'. - What does mook mean?
- O que quer dizer "azelha"?
Hey, Jimmy. Mook.
Jimmy "Azelha"!
IN LONDON, WE ARE NOT STEEPID. WE KNOW EVERY MAUVE YOU MOOK.
Em Londres não somos "estípidos", sabemos tudo o que "fizem".
- It was the mook!
- Foi o outro!
Yo, Mook, what up?
- Mook, que dizes?
You're fucking me up! I ain't trying to fuck you up, Mook.
Estás-me a lixar.
Mook, stay black.
- Combinado. Mook, continua preto!
Wait up, Mook! Go where?
- Espera aí, Mook!
Whoa, hey, yo, Mook. I mean, I appreciate this concern and all, but I don't think it's any of your business.
Agradeço o teu interesse, mas isso não te diz respeito.
First of all, Mook, you don't got a brother like him.
Mook, tu não tens um irmão como ele.
Remember that.
Faz-me um favor, Mook?
Hey, yo, Mook.
Deixa lá isso.
Mook, that's the right address.
É a morada certa.
Hey, Mook! It's the Mook Man! I see you walking down the block.
É o Mook a descer a rua, vai lá ver o teu filho.
- What mook made that up? - Yeah.
- Quem foi o burro que inventou essa?
Okay, you mook!
Cretino!
He was a mook, but he was my mook.
Ele era um merda, mas era o meu merda.
I don't know, why don't you raise your hand and ask, you mook?
Eu não sei. Porque não levantas a mão e perguntas?
I want this mook found.
Quero-o encontrado.
That fucking mook, D'Angelo?
O "esparguete" do D'Angelo?
No, they were celebrating Earth Day, you fucking mook.
Não, estavam a festejar o Dia da Terra, seu palerma de merda.
What, do I look like a mook to you?
Acaso me vê cara de tolo?
Ya know what I'm talkin'about, ya big mook, with your 90-mile-an-hour hair?
'Tás a captar a cena, oh bacano c'a cabeleira à acelera?
- Who's the mook?
- Quem é o palerma?
This mook Weems... This mook Weems was street pizza last I heard from you.
Este Weems era uma piza na rua, da última vez que falaste comigo.
Marie'd remarried some mook by the name of Neal, they all lived in Miami.
Marie voltou a casar com um chato chamado Neal.
I thought you said they found this mook dead on the beach, that he's gonna get cremated.
Não tinhas dito que o encontraram morto na praia?
Not with your hands, you mook!
- Aguenta. Não é com as mãos, bronco.
I had it with this mook.
Você e eu vamos ajustar contas agora, agora.
Franklin's on the 100. you mook.
O Franklin aparece nas notas de 100, seu idiota.
Plus, I had to kiss that greasy mook.
Ainda tive de beijar o nojento.
What play? You promised that mook 300,000.
Prometeu 300 mil pro imbecil.
Well, at least I can read the labels, you illiterate mook!
Ao menos sei ler as marcas seu mongo analfabeto.
- Who's the mook with them?
- Quem é o otário com elas?
Stop with the mook.
- Pára com isso de "azelha".
Mook.
Mookie.
Please do me a favor, Mook?
- Não quero que te esqueças.
Stay black, Mook.
Vemo-nos lá.
Mook, what are you doing?
- É sempre...
Kind of a mook.
Tem ar de pateta.
He made a mook of himself around her!
Eu estava semicomatoso, loura.
- l'm no mook, pal.
Eu não sou parvo.
What a mook.
Que palerma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]