Mori перевод на португальский
155 параллельный перевод
Masayuki Mori
Masayuki Mori
MORI Masayukis :
MORI Masayukis :
Sound by FUMIO YANOGUCHI Lighting by SHIGERU MORI
Som : FUMIO YANOGUGHI Iluminação : SHIGERU MORI
Directed by KAZUO MORI
Director KAZUO MORI
IKUKO MORI, CHITOSE MAKI KANAE KOBAYASHI
IKUKO MORI, CHITOSE MAKI KANAE KOBAYASHI
From the Bombyx mori moth caterpillar, or silkworm.
A partir da lagarta Bombyx mori, ou bicho-da-seda.
Ombyx mori...
- Lagarta Bombyx mori, mariposa.
Mori.
Mori.
KOTA MORI and TOMIO WATANABE
KOTA MORI e TOMIO WATANABE
I knew him when I worked with Mori Tanaka.
Conheci-o quando trabalhava com o Mori Tanaka.
Mori Tanaka's my ex-partner, and Douglas married his daughter, you idiot!
Mori Tanaka foi meu parceiro e Douglas casou com a sua filha, parvo!
Our luck, old man Mori married his daughter off to a fed, huh?
Sorte a nosso por o Mori ter casado ha filha com um federal, hein?
Mr. Brown, this afternoon, we pay my old friend, Mori... a little visit.
Sr. Brown, esta tarde vamos fazer, ao meu velho amigo Mori... uma pequena visita.
[Mori] Look, I'll have them home for dinner tonight.
Olha, eu levo-os aí até à hora de jantar.
[Mori] It's no one.
Não é ninguém.
"Hugo Snyder... business associate, Mori Tanaka."
"Hugo Snyder... associado de negócios, Mori Tanaka."
Come on, Mori.
Então, Mori?
Come on, Mori, we don't have time for ninja games.
Mori, não temos tempo para essas brincadeiras de ninja.
Mori... we both hate Snyder.
Mori... ambos detestamos o Snyder.
I'll be right there. Mori- -
Eu volto já, Mori...
Mori?
Mori?
- [Mori] Rocky.!
- Rocky!
Mori-
Mori...
- Mori, I- -
Mori, eu...
- [Mori] Boys.! Boys.!
- Rapazes!
Amo, amas, amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till Doomsday.
Amo, amas, amat, quid pro quo, memento mori, ad infinitum, espalhe um pouco de queijo ralado e deixe-o no grelhador até ao dia do Juízo Final.
I waited 50 years for my revenge Mori Shintaro.
Esperei 50 anos para me vingar Mori Shintaro.
- Which bags are yours?
- Mori, qual destes sacos é seu?
You say Mori Shintaro is in Japan.
Dizes que o Mori Shintaro esta no Japao.
Mori Shintaro.
Mori Shintaro.
- Mori Shintaro.
- Mori Shintaro.
Tell him we bring this from our grandfather, Mori Shintaro.
Diz-lhe que trazemos este punhal da parte do nosso avô, Mori Shintaro.
He says ceremony can wait a few days, until Mori Shintaro arrive.
Diz que a cerimonia se faz daqui a uns dias, quando Mori Shintaro chegar.
So you are the grandsons of Mori Shintaro.
Entao sao os netos de Mori Shintaro.
Only one man knows their secret and that is Mori Shintaro.
So ha um homem que conhece o segredo e é o Mori Shintaro.
Goodbye, Mori Shintaro.
Adeus, Mori Shintaro.
It took me a long time to understand that, Mori Shintaro.
Levei muito tempo a perceber isso, Mori Shintaro.
- VOLUME 7 Produced by MASAYUKI MORI
Produzido por MASAYUKI MORI
Akihiro Miwa Mitsuko Mori
Akihiro Miwa Mitsuko Mori
Producers MASAYUKI MORI TAKIO YOSHI DA
Produtores MASAYUKI MORI TAKIO YOSHI DA
Produced by MASAYUKI MORI TAKIO YOSHI DA
Produzido por MASAYUKI MORI TAKIO YOSHI DA
- I like Mituko Mori.
- Gosto da Mituko Mori.
"Aut vincere aut mori..." to win or to die.
"Aut vincere aut mori", "vencer ou morrer"!
A memento mori. [Chuckles]
Uma lembrança da morte.
- And MORI?
- E a MORI?
who was Miss Mori's boss, who was my boss.
Quem era chefe da Sra. Mori, Que era minha chefe.
That's the desk of your boss, Miss Mori.
Esta é a mesa de sua chefa, Senhorita Mori.
Miss Mori is back. You'll work with her this afternoon.
Senhorita Mori está de volta você trabalhará com ela esta tarde.
Miss Mori?
Senhorita Mori?
KEN'ICHI YAJIMA
Produced by MASAYUKI MORI
Produced by MASAYUKI MORI
YASUSHI TSUGE TAKIO YOSHIDA