Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ M ] / Morse

Morse перевод на португальский

513 параллельный перевод
Rather like saying "good-bye" in Morse code.
Não é como me gostaria de despedir...
I had some engineering at Harvard and I know Morse Code inside out.
Estudei engenharia em Harvard e sei o código Morse com perfeição.
Sorry, because I understand the Morse code?
Porque entendo o código Morse? Sim...
- No, it was Mister Morse... and Mr. Carl von Siemens constructed it.
- Não, foi o Senhor Morse... e o Sr. Carl von Siemens o construiu.
- Morse?
- Código morse?
( Morse code beeps ) "Six... direct... hits."
"Seis tiros directos."
I'm trying to reach them with morse
Estou a tentar comunicar com eles em código de morse
Captain, that's the old Morse code call signal.
- O velho sinal de código Morse!
From the makers of :
Dos produtores de : GUNFIGHT AT O.K. CORAL EM CÓDIGO MORSE
I only hope my Morse Code is adequate to the occasion.
Só espero que o meu código de Morse seja adequado para a ocasião.
You remember the Morse?
Recordas do código Morse?
Morse.
É Morse.
It's the old Morse code.
- É o velho código Morse.
- Morse code?
- Código Morse?
And the name of Hogg will go into the books... along with Edison, fulton, Morse...
E o nome Hogg entrará para os livros, ao lado de Edison, Fulton, Morse,
Morse code, sir.
- Código Morse, senhor.
The chirping of Morse code from the hydrophone.
O chilrear do código Morse do hidrofone.
That's Morse code!
É o código Morse!
A certain Morse Hudson has a shop for the sale of pictures and statues in Kennington Road.
Um tal de Morse Hudson tem uma loja que vende quadros e estátuas em Kennington Road.
Now this bust was one of a pair purchased from Morse Hudson by Doctor Barnicot.
Este busto era um de dois que o Dr. Barnicott comprou ao Sr. Hudson.
According to Morse Hudson's records you sold him six Napoleon's on June the third, of last year.
Segundo os registos de Morse Hudson, vendeu-lhe seis Napoleões no dia três de Junho do ano passado.
Oh you've been talking to Morse Hudson haven't you?
- Falou com o Morse Hudson, não?
Among all the plaster casts drying that day, he made for the batch of six that had been ear marked for Morse Hudson and the base of one of them was still soft.
Entre os moldes que estavam a secar, dirigiu-se para um grupo de seis, que estavam destinados para Morse Hudson. A base dum deles ainda estava mole.
As soon as Beppo got out of prison he managed to find employment with Mr. Morse Hudson and set about tracking the six Napoleons down.
Mal o Beppo saiu da prisão, arranjou trabalho com o Sr. Hudson e começou a localizar os seis Napoleões.
The black slaves'morse code, some kind of wireless telegraph.
Era um alfabeto, tipo'morse', dos escravos negros... uma espécie de telegrafía sem fios.
It's morse.
É código morse.
No, really. I should know. I got a merit badge in it this spring.
Sim, eu entendo, eu fiz um curso de código morse.
an urgent message has come through on the radio in morse code.
Chegou uma mensagem urgente pelo rádio, em código morse.
Samuel Morse invented Morse Code,
Samuel Morse inventou o Código Code,
You know, send them Morse code or something?
Envie-lhes o código Morse ou algo assim?
This Morse code.
Este código Morse.
How am I supposed to know the code?
Como vou saber o código Morse?
Old Darling, a Jerry Morse-tapper?
O velho Darling, um espião Jerry?
Morse!
Morse!
- You know Charlie Morse.
- Conheces o Charlie Morse.
It's a primitive form of communication known as Morse Code.
Um modo primitivo de comunicação chamado Código Morse.
Suzanne, this is our editor, Phil Hartley and sound editor, Elliot Morse.
Suzanne, este é o nosso montador, o Phil Hartley e o técnico de som, Elliot Morse.
- Edward's taking over Morse Industries?
- Óptimo! O Edward vai comprar a "Morse"?
How did the Morse stock open on the Nikkei?
- A "Morse" abriu em Tóquio?
I still need the numbers on Morse Industries.
Preciso ainda dos preços da "Morse".
- Morning, Marjorie. Morse is going to fight.
A "Morse" vai lutar.
- It's Phil. I wanted to let you know - Morse is set for tonight.
O Morse janta contigo esta noite.
You just concentrate on finding out what Morse is up to.
Vê se sabes o que o Morse anda a fazer.
This is the jewel in Morse's crown.
É a jóia da coroa do Morse.
- We just got the Morse update.
Temos notícias frescas.
Morse just got the inside track on a $ 350 million contract to build destroyers for the Navy.
Morse tem hipótese de obter um contrato de 350 milhões para construir "destroyers" para a marinha.
- Mr. Morse.
Sr. Morse.
I'm Jim Morse.
Sou o Jim Morse.
Mr. Morse, you asked for this meeting.
Este encontro foi a seu pedido.
( Chief tapping )
Espere, 99, Está a utilizar código Morse.
[Tapping Morse Code]
Mas o que isso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]