Morten перевод на португальский
123 параллельный перевод
That's Morten.
Este é o Morten.
Morten Bisgaard with a good chance...
Morten Bisgaard com uma boa chance...
Good night, Morten.
Boa noite, Morten.
I talked to the boys'teacher about separating them after the holidays and moving Morten into a different class.
Falei com o professor dos rapazes acerca de os separar depois das férias e mudar o Morten para outra turma.
Morten, a diehard fan, missed his train and had to bike 50 km.
Morten, um fã incondicional, perdeu o comboio e teve que pedalar 50 km.
Morten quit college to work for Henning as a "creative" consultant.
Morten largou a faculdade para trabalhar para o Henning como consultor "criativo".
Morten asked Geir what she was like. -
Morten perguntou ao Geir como é que ela era.
Morten therefore assumed she was ugly.
Morten então presumiu que ela seria feia.
Geir and Morten are here.
O Geir e o Morten estão cá.
Morten.
- Morten. - Morten...
Morten, be good to my daughter.
Morten, cuide bem da minha filha.
Morten made you a present, in case you were hungry.
O Morten fez-te um presente, caso estivesses com fome.
Morten!
Morten!
- Should we let Morten try? - Yes!
- Deixamos o Morten tentar?
Come on, Morten.
Vamos lá, Morten.
- Morten, stop it already.
- Morten, para com isso.
- Morten is so annoying.
- O Morten é tão chato.
- Morten, come on.
- Então, Morten?
- May I speak with Morten Ravn?
- Posso falar com Morten Ravn?
Well, good jοb, inspector Mοrten Raνn.
Bem, bom trabalho, inspector Morten Ravn.
Ηi, Maria... It's Mοrten Raνn.
Maria, daqui fala Morten Ravn.
- Morten Krag is a very good surgeon.
- O Krag opera-o. É muito bom. - Melhor do que tu?
- Morten, you drive.
- Morten, conduz tu. - Sim.
- Agda. Josef. Mårten.
- Agda, Joseph, Morten.
Mårten. Josef.
Agda, Morten, Joseph.
Excuse me. Are you Josef Bernström? - Or Mårten Bernström?
Desculpe, chama-se Joseph Benstrom ou Morten Benstrom?
Mårten Bernström?
- Morten Benstrom?
Mårten Bernström? No?
Morten Benstrom?
Mårten Bernström?
Morten Benstrom?
Mårten Bernström from Sweden?
- Morten Benstrom, da Suécia?
That was Morten.
O Morten fumou.
Morten?
Morten?
Morten opposed it.
Mas o Morten opôs-se.
For a long time, Einar thought Morten had mistaken him for a trekkie.
O Einar pensou que o Morten tinha-o confundido com um trekkie.
Maybe Morten thought that was why he was there, that he was a sci-fi buff.
Talvez por isso o Morten pensasse que ele era fã de ficção científica.
But a large part of Morten's self-image was about being there for others.
Mas a opinião sobre si mesmo baseia-se na opinião dos outros.
A colleague of Morten had mentioned all the casual sex on offer on Internet dating sites.
Uma vez um colega do Morten mencionou o sexo-ocasional, esses que oferecem em sites de namoro na Internet.
Morten had spent a lot of time thinking about it afterwards.
Isso afectou o Morten, que passou muito tempo a pensar nisso.
Text message from Morten.
Mensagem de texto de Morten.
Answer via text message to Morten.
Responda via mensagem de texto para Morten.
Reply via text message to Morten.
Responder via mensagem de texto para Morten.
Morten said you weren't coming.
O Morten disse que não vinhas.
Is Morten here?
- O Morten está aqui?
A colleague of Morten once asked provocatively if we'd ever seen a black man cycling?
Uma vez um colega do Morten fez uma pergunta provocadora : "Já viram algum negro numa bicicleta?"
Morten exclaimed,'Special effects!
O Morten exclamou : "São efeitos especiais!"
- Do you know where Morten is?
- Sabes onde está o Morten?
- I'm Morten Lindström.
- Sou Morten Lindström.
A poll shows that 58 % want Morten Olsen as coach 35 % would like Sepp Piontek back and only 5 % prefers Richard.
Uma sondagem recente mostra que 58 % querem Morten Olsen a treinador, e cerca de 35 % querem o Sepp Piontek de volta e só 5 % querem o Møller.
- Morten Olsen would be better.
A isto é que eu chamo de um bar de merda.
Has a son with Natalie Anker as well as a son from a previous marriage. Morten Anker.
Tem um filho com a Natalie Anker e um filho de outro casamento.
- I can not Ricardo.
O Morten Olsen seria um melhor seleccionador.