Mott перевод на португальский
156 параллельный перевод
204, Mott Street.
No número 204 da Mott Street. - Número 204 da Mott Street?
And why do we have to have Mott the Hoople 24 hours a day?
E por que temos de ouvir os Mott the Hoople 24 horas por dia?
- Born in the greatest street in the world-Mott Street.
Na melhor rua do mundo, Mott Street.
- Mott... I know Mott Street very well.
Conheço muito bem essa rua.
Mott Street.
Mott Street.
Hey, Mott.
Olá, Mott.
This is Tracy Tzu, WKXT News, Mott Street, Chinatown.
Daqui Tracy Tzu, da WKXT News, em Mott Street, Chinatown.
A restaurant on Mott Street does them for cocktail parties.
Há um restaurante na Mott Street que os faz para cocktails.
Anybody know how to get to Mott Street?
Alguém sabe como se vai para Mott Street?
This is your first exam with Dr. Mott?
É a sua primeira consulta com o Dr. Mott?
Dr. Mott was kind enough to take me on midterm.
Foi gentileza do doutor atender-me.
- Hi. I'm Dr. Mott.
- Sou o Dr. Mott.
Dr. Victor Mott, Seattle gynecologist and obstetrician, was brought up today on charges by the District Attorney's office.
Dr. Victor Mott, ginecologista e obstetra de Seattle foi acusado formalmente hoje pelo Procurador Distrital.
The scandal began last week when one of Mott's pregnant patients went to the state medical board, claiming she was sexually molested by the doctor during an examination.
O escândalo começou quando uma das suas pacientes grávidas foi à junta médica afirmando que o médico havia abusado sexualmente dela durante uma consulta.
Dr. Mott was unavailable for comment.
Não foi possível localizar o Dr. Mott para comentar.
Mrs. Mott, although your husband had sizeable assets, they've been frozen by the state.
Sr.ª Mott, o seu marido tinha bens consideráveis mas o Estado congelou tudo.
I'm very sorry, Mrs. Mott.
Sinto muito, Sr.ª Mott.
Let me try. ... against the late Victor Mott's estate.
... no Tribunal de Seattle contra a herança do falecido Victor Mott.
You have got to eat.
Sra. Mott, tem que comer.
The investigation was dropped when Dr. Mott was found dead from a self-inflicted gunshot wound.
Abandonaram a investigação ao descobrirem que o Dr. Mott se suicidou com uma arma.
Claire Bartel has not filed a suit, although she was the first to accuse Mott of molesting her during an exam.
Claire Bartel não iniciou o processo, embora tenha sido a primeira a acusar Mott de abuso sexual.
Know of any, Mrs. Mott?
Conhece algum, Sr.ª Mott?
- She's Dr. Mott's widow, Michael.
Ela é a viúva do Dr. Mott, Michael.
My name's Julie Mott.
O meu nome é Julie Mott.
What's a bon mott?
O que é um "bon mott"?
We live on Mott Street, number 27.
Vivemos em Mott Street, número 27.
. Maybe you'll find he actually went to that fish shop and asked for that woman.
Talvez tenha ido para Mott Street, àquela loja de pesca, procurar aquela rapariga.
Mott the Hoople and the game of Life
Mott the Hoople e o jogo da Vida
There's a tin shop on Mott.
Há uma latoaria em Mott.
We've got rice, fruit punch...
Temos arroz, sumo de fruta Mott's...
He's a black guy. He's between Canal and Mott Street.
É um negro que costuma parar na rua entre Canal e Mott Street.
Canal and Mott intersect.
A Canal cruza com a Mott.
He can't be between Canal and Mott.
Não podia estar entre as duas.
Munch and Cassidy find out anything about this TJ?
O Munch e o Cassidy sacaram algo sobre o T.J. entre a Mott e a Canal?
Every year the Natives celebrated the killing of my father all over again. At Sparrow's Chinese Pagoda on Mott Street.
Todos os anos os Nativos festejavam a morte do meu pai no Pagode Chinês de Sparrow em Mott Street.
I left my Mott's apple juice back at the store!
Deixei as minhas gomas lá na loja. Oh, Meu Deus.
Right there, Dr. Mott.
Está a ver? Ali, Dr. Mott.
I'm Dr. Mott!
Eu sou o Dr. Mott!
TGIF. What's that, Dr. Mott?
O que é isso, Dr. Mott?
I am Dr. Mott now!
Sou o Dr. Mott agora!
Don't get cocky, 30-year-old Dr. Mott with 46 years of school under his belt.
Não sejas convencido, Dr. Mott de 30 anos, com 46 anos de escola debaixo do cinto.
Dr. Mott has finally run out of things to be afraid of.
O Dr. Mott, finalmente não tem mais medo de nada.
According to the guys in Narcotics, the dragon is the logo of an Asian gang whose turf runs from... Columbus Park to Mott Street between Bayard and Worth.
Segundo um tipo dos Narcóticos, o dragão é a marca de um gang asiático cujo território vai de Columbus Park a Mott Street, entre a Bayard e a Worth.
We were on Mott when the call went out.
Estávamos em Mott quando nos ligaram.
a similar to you bachelor go to an avenue of can?
Faço tudo pela minha namorada. Pode voltar para trás e levar-me a Mott Street?
This one is actually kinda slow.
Ok, esta é meia lenta, mas continua a ser dos Mott the Hoople.
But it's Mott the Hoople so it's still totally rad and hardcore.
Então continua a ser completamente radical e hardcore.
Last time I was home, I asked how Ramon was doing. Vice President of Mott's Applesauce.
Da última vez que estive em casa perguntei como estava indo, é vice-presidente de um fábrica de purê de maçã.
Coke deal on Mott went south last week.
Um negócio de cocaína deu para o torto, em Mott a semana passada.
Wing storage down on Mott?
Grandes armazéns no Mott.
Mott Street 204.
204, Mott Street. 204, Mott Street!