Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ N ] / Naseem

Naseem перевод на португальский

47 параллельный перевод
Paddy got a three-fight contract as Prince Naseem's trainer.
O Paddy arranjou contracto por três combates como treinador do Príncipe Naseem
- I can get it from Naseem. - No.
Posso obter os comprimidos através do Naseem.
Naseem doesn't know why we were really living here.
Ele desconhece a verdadeira razão de vivermos aqui.
- Navi, it's Naseem.
- É o Naseem.
Please, Naseem, don't let him leave until I get there.
Por favor, não o deixes sair até que eu aí chegue.
Uncle Naseem, I have to go.
Tio Naseem, tenho que ir.
I am that girl.
Sou eu. Meu nome é Naseem.
Naseem, Akbar!
- Naseem, Akbar!
Stay a little longer, Naseem.
Fique mais um pouco, Naseem. "
You will not betray us, Naseem!
Não pode nos trair, Naseem!
Naseem... attempt to understand.
Naseem... procure entender.
Naseem did not return.
Naseem não voltou.
Naseem.
- Naseem.
The day I found my... I could not leave there that someone else was found.
Quando conheci Naseem... se eu a deixasse lá, outros a machucariam.
But Naseem is actually saved me.
Mas foi Naseem que me salvou.
It must be very much like ours.
Deve amar muito Naseem.
Naseem!
Naseem!
Farhad Naseem.
Farhad Naseem.
I'm a friend of Nassim's.
Sou amigo de Naseem.
Where is Naseem?
Onde está o Nassim?
Who's our mystery man? Naseem Vaziri.
- Quem é o homem misterioso?
He's Iranian.
- Naseem Vaziri. É iraniano.
Naseem Vaziri.
- Naseem Vaziri.
I hear you, Naseem.
Ouvi, Naseem.
His name is Naseem Vaziri.
O nome dele é Naseem Vaziri.
Remember our mutual friend, Naseem Vaziri?
Lembra-se do nosso amigo em comum, Naseem Vaziri?
Intel came forth at the 11 th hour that Naseem Kazuri, an international arms dealer, was to be present at this meet.
Soubemos no último instante que Naseem Kazuri, um traficante de armas internacional, estaria presente.
Naseem wants you front and center, homie.
O Naseem quer falar contigo.
Are you firing me, Naseem?
Estás a despedir-me, Naseem?
It's funny that Naseem was gonna cap my ass this morning and send me packing.
É engraçado. Tinha a certeza absoluta de que o Naseem me ia despedir hoje de manhã e pôr a andar.
Naseem's going nuts!
O Naseem está-se a passar!
Did you not get Naseem's speech to the troops today?
Não ouviste o discurso do Naseem?
Naseem thinks he's monitoring our dispatch calls.
O Naseem acha que ele anda a escutar as chamadas da central.
I'll keep my eye out for a big fish and let Naseem know.
Eu fico à coca de um dos grandes e digo ao Naseem.
Wait, Naseem, listen, I am with a client, Mr. Karos.
Espera, Naseem, escuta, estou com um cliente, o Sr. Karos.
- Uncle Naseem.
- Tio Naseem.
Waiting for Naseem.
- À espera do Naseem.
Naseem?
Naseem?
Naseem, hurry.
Naseem!
- Naseem...
- Naseem...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]