Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ N ] / Nembutal

Nembutal перевод на португальский

17 параллельный перевод
- I took a Nembutal.
- Tomei um Nembutal.
Well, it could've been an O.D. They found a regular pharmacy in her bathroom... coke,'ludes, Nembutal.
Pode ter sido overdose. Encontraram drogas na casa de banho. Cocaína, metaqualona, nembutal...
Nembutal boosters.
Injecções de Nembutal.
Now I'm incapable of sleeping without the radio on... ever since I gave up Nembutal.
Agora, sou incapaz de dormir sem o rádio ligado... desde que deixei de tomar "Nembutal".
Take one half... of the Nembutal - the yellow and black.
Toma meio... Nembutal- - o amarelo e preto.
- Nembutal? - Mm-mm.
Nembutal?
Grab me a Nembutal, will you, son?
Traz-me um Nembutal, está bem, filho?
Im sick to death of thiscenter of the universe, holier than thou nothing is ever enough, Oh, how Ive suffered fix me a drink, hand me a Nembutal, worn-out Scarlett OHarathing!
Estou farta deste centro do Universo, mais santo que tu nada é suficiente, Oh, como sofri serve-me um trago, apanha-me um Nembutal.
I swallowed half a bottle of Nembutal.
Tomei vários comprimidos para dormir.
We had anesthesiologists and surgeons and nurses and lay people. After several meetings, we worked out that the best alternative method was the ingestion of helium gas.
Seconal e Nembutal, os mais letais e indolores usados para o suicídio, só estão disponíveis para médicos de Oregon e Washington que façam suicídio assistido.
How can a person have this much Xanax and Nembutal in their system and still function?
Como é que alguém consegue ter tanto Xanax e Nembutal no sistema e ainda funcionar?
But the clincher was when I showed her the Xanax and the Nembutal.
Mas o argumento decisivo foi quando lhe mostrei o Xanax e o Nembutal.
Maybe I should get you some Xanax and Nembutal.
Talvez lhe deva ir buscar algum Xanax e Nembutal.
M.E. says there were traces of nembutal, alprazolam, and alcohol in her system.
O médico diz que existiam vestígios de nembutal, alprazolam, e álcool no organismo dela.
This... is Nembutal. Strictly speaking, I should take it with an anti-emetic... - but I think it should be okay.
Isto... é Pentobarbital.
NEMBUTAL? HOW MANY?
Nimbutal?
Seconal and Nembutal, the most quickly lethal, painless drugs in which to end life, are available only to doctors in
Era um assunto de família e só um assunto de família.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]