Nishant перевод на португальский
26 параллельный перевод
Nishant we call him Liquid since he spreads a lot.
Nishant, chamamos-lhe Liquid porque espalha muito.
You need my help. My name is Nishant Agarwal.
Caso precises da ajuda, chamo-me Nishant Agarwal.
Nishant.
Nishant.
No, Nishant. How can I?
Não, Nishant.
Nishant, I am exactly troubling you a lot.
Nishant, já estou a incomodar-te muito.
I am sorry, Nishant.. .. because of me you people are being troubled.
Lamento, Nishant, por minha causa, vocês estão a ser incomodados.
Hi Nishant, I am sorry. I couldn't respond back.
" Olá, Nishant, desculpa não ter respondido antes.
Nishant, I don't want your sympathy.
Nishant, não quero a tua compaixão.
Nishant I took you as a friend so I was relying on you.. .. but you don't want my friendship.
Nishant, aceitei-te como amigo e contava contigo, mas não queres a minha amizade.
You have time for Nishant and Vicky.
Tens tempo para o Nishant e para o Vicky.
- Hi Nishant.
- Olá, Nishant.
Nishant, I need not learn from you how to behave with anyone.
Nishant, não preciso que me ensines como portar-me com as pessoas.
Nishant, do you know, I over expect from you?
Nishant, sabes que é um facto que espero demais de ti?
Nishant?
- Nishant?
Hi, Nishant.
Olá, Nishant.
Nishant, after you, there is no one for me here.
Nishant, além de ti, não me dou bem com ninguém.
- Nishant, you think one will die drinking one glass pesticide?
Nishant, achas que morro se beber um copo de pesticida?
Nishant, there is no need for you to care about me.
Nishant, não tens de te preocupar comigo.
It's Nishant.
É o Nishant.
- Nishant, quiet.
- Nishant, calado.
- Nishant, shut up.
- Cala-te, Nishant.
Nishant, Abhijeet is there to care for me.
Nishant, o Abhijeet cuida de mim.
This is Mr Nishant Pan... from Thai immigration.
Este é o Sr. Nishant Pan... Da imigração tailandesa.
Nishant, you are the only friend I have.
Nishant, és o único amigo que tenho.
What is this, Nishant?
O que é isto, Nishant?
Listen Nishan..
- Ouve, Nishant.