Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ N ] / Nono

Nono перевод на португальский

611 параллельный перевод
Mr. Miller many times I have seen your company rehearsing on the 19th floor.
Vi muitas vezes a sua companhia a ensaiar no décimo nono andar.
- You locked them out!
O décimo nono andar está completamente vazio.
" Chapter Nine.
" Capítulo Nono.
Fortunately, the Ninth Duke had found time before he expired to make a will bequeathing to me his interests in the business. You may remove that.
O nono Duque deixara um testamento legando-me a sua parte no negócio.
On the ninth day he'll start auctioning the goods.
Ao nono dia comeca ele, a fazer o leilão do recheio.
On the morning of the ninth day...
Na manhã do nono dia...
236 + 1.008 to the ninth.
236 + 1.008 para o nono.
Because of the atmospheric violence, it was not until the ninth day that an evacuation of Washington could be attempted.
Devido ao violento tempo, só no nono dia se pôde tentar a evacuação de Washington.
Mizanhausen is on the sixth place with the 19th... Very difficult.
O Mizanhausen está no sexto lugar com o décimo nono... é muito difícil.
And on the ninth day...
E então, no nono dia...
I was on the ninth hole in the public park.
Estava no nono buraco do parque...
- When do you figure on eight and nine?
- E pensa num oitavo e nono?
And the Tonichi team takes the field for the top of the ninth inning.
E a equipa Tonichi escolhe o campo para o nono tempo.
The American Ninth army is here.
O exército do nono americano está aqui.
" and the Ninth French Army...
" e o Nono Exército Francês...
"Ciro hos o new job at the Alfa Romeo plant " thanks to his night school diploma.
O Ciro já não trabalha no Traversí, encontrou emprego na Alfa Romeo, porque conseguiu fazer o nono ano.
I would be grateful.... if you could remember only the ninth.
Já me sentiria satisfeita se te lembrasses apenas do nono.
The ninth richest man in America under 50.
É o nono homem mais rico da América com menos de 50 anos.
The 9th richest man in America under 50?
O nono homem mais rico da América com menos de 50 anos?
And the ninth month, when I needed you most, not a word!
E no nono, quando precisava de si, nem uma palavra.
My friends and citizens of this great territory, this is the ninth consecutive year, it has been my privilege and my pleasure to inaugurate the McLintock Fourth of July celebration.
Meus amigos e cidadãos deste grande território, este é o nono ano consecutivo, que tenho o privilégio e o prazer inaugurar a comemoração do 4 de Julho de McLintock.
" Happy 19th wedding anniversary.
" Feliz décimo nono aniversário de casamento.
The Ninth FusiIiers now formally charge you with the murder of colonel Lockart.
O Nono Regimento acusa-o formalmente do assassínio do Coronel Lockart.
I can't expect you to understand this, but these men belong to the Ninth FusiIiers.
Não espero que entenda isto, mas estes homens pertencem ao Nono Regimento.
Mutiny in the Ninth FusiIiers?
Um motim no Nono Regimento?
And the nine means the ninth book from the right.
E o nove, o nono livro da direita.
It was the third shelf from the top and the ninth book over- - here it is, Chief.
Terceira prateleira de cima e o nono livro de... Aqui está, chefe.
I thought they were nine and 10.
Pensava que eram o nono e o décimo.
Do you remember your ninth birthday party?
Lembra-se da sua festa do nono aniversário?
Little touch of vermouth, four parts gin, and a pearl onion.
Sim, o verdadeiro oitavo andar está no nono andar. Então o andar de baixo é o sétimo andar? Não, não tínhamos espaço neste edifício para o sétimo andar, e por isso, colocámo-lo no edifício do lado.
Bases loaded, Mazerosky up, ninth inning —
Bases preparadas, sobe Mazerosky, nono "inning"...
There has been no sign of him past checkpoint nine.
Não temos mais informações, desde o nono posto de controlo.
I don't think I've been stood up on a date since the ninth grade back in Albany.
Não me lembro de ter encontros desde o nono ano, lá em Albany.
Panzers had arrived the Sedan to the end of the third day of the offensive one, although Gamelin to have calculated that they would never obtain to arrive before the nineth day.
Os panzers chegaram a Sedan ao fim do terceiro dia da ofensiva, apesar de Gamelin ter calculado que nunca conseguiriam chegar antes do nono dia.
Here is a guy that never got past the ninth grade.
Um gajo que nunca passou do nono ano.
Anderson's ninth tackle, he has two behind the line of scrimmage.
É o nono bloqueio de Anderson, e ele tem dois por trás da linha de jogada.
It shows not only the presence of, the number of teeth in, the exact shape of and attachment of the three bridges, the nine-tooth in the upper jaw, the two in the lower, it shows the remarkable shape and attachment of the lingual bar bridge
O diagrama neste artigo. Não só mostra o número de dentes, o formato e ligação exactos das três pontes, no nono dente do maxilar superior e nos dois do inferior, como também mostra o formato e ligação extraordinários da ponte lingual no maxilar inferior direito.
John Koenig from planet Earth... ninth, and last Commander of Moonbase Alpha.
John Koenig, do planeta Terra, nono e último Comandante da Base Lunar Alfa.
No, I have to take him to the ninth floor.
Não, eu tenho que o levar ao nono andar.
That refers to the Ninth Lord of Kobol.
Refere-se ao Nono Senhor de Kobol.
"Beyond this portal " lies the Ninth Lord of Kobol " in eternal peace.
A seguir a este portal encontra-se o Nono Senhor de Kobol em descanso eterno.
- The Ninth Lord of Kobol!
- O Nono Senhor de Kobol!
It's the ninth bone from the tail of a black cat... guaranteed to bring you luck tonight.
É o nono osso do rabo de um gato preto... garantido trazer você sorte hoje à noite.
If you don't trust me... you will be the ninth Not witness. but body. obviously.
Se você não confiar em mim poderá ser o nono. Não testemunha, mas cadáver, claro.
- Ninth.
- No nono.
A ninth-grader was looking at it yesterday.
Um do nono ontem, estava e olho nela.
It's two out in the bottom of the ninth, KITT.
Vamos no nono buraco, KITT.
Nono.
Nono.
Nono's the contact you want.
O Nono é o contacto que tu queres.
Nono would like you.
O Nono ia gostar de ti.
Look at Nono.
Olha para o Nono.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]