Norwalk перевод на португальский
28 параллельный перевод
- Then I got off the train at Norwalk.
- Depois saí do combóio em Norwalk.
I look over there and I see that man there, Mr. Norwalk.
Estou a ver ali o Sr. Norwalk.
Mr. Norwalk from the District Attorney's office.
O Sr. Norwalk, do gabinete do Procurador-Geral.
Norwalk?
Norwalk?
- Norwalk?
- Norwalk?
Some fuck told Norwalk I was dealin'again.
Alguém disse ao Norwalk que eu transava de novo.
I'm here to escort you to Mr. Norwalk in the District Attorney's office.
Estou aqui para o acompanhar ao gabinete do Procurador.
Mr. Norwalk has a tape he'd like to play for you.
O Sr. Norwalk tem uma gravação que gostaria que ouvisse.
Norwalk'll blow over.
O Norwalk não é problema.
I've been to Norwalk's office.
Estive no gabinete do Norwalk.
I got a rehearsal at some god-awful hour all the way over in Norwalk.
Mas o ensaio é em Norwalk.
See, witnesses said they saw you at the county fair in Norwalk.
Há testemunhas que o viram na feira de Norwalk.
- The limo's on its way up from Norwalk.
- A limusine vem a caminho desde Norwalk
Hey, you think you can give me a ride out to Norwalk?
Podes dar-me boleia até Norwalk?
Do you think I want to haul your ass out to fucking Norwalk?
Achas que me apetece levar-te até Norwalk?
Take me to Norwalk and I'll blow you.
Leva-me a Norwalk e eu faço-te um broche.
I'd rather have a ride to Norwalk.
Preferia que me desses boleia até Norwalk. Aceita a merda do colar.
Jesus Christ. I'll take you to fucking Norwalk.
Credo eu levo-te a Norwalk.
You said you'd take me to Norwalk.
Disseste que me levavas a Norwalk.
Hey, do you think you could give me a ride to Norwalk?
Acha que pode levar-me a Norwalk?
I have to make a stop. But then I could probably take you to Norwalk.
Tenho que fazer uma paragem mas depois devo poder levar-te a Norwalk.
More information on the prison riot in Norwalk.
Mais informações sobre o motim prisional em Norwalk.
He met my mom in a bookstore, and he asked her to marry him in Norwalk, Connecticut.
Conheceu a minha mãe numa livraria e pediu-a em casamento em Norwalk, Connecticut.
Single, born in Norwalk, Connecticut.
Solteiro, nasceu em Norwalk, Connecticut.
Combined overflow from Hartford, Stamford, West Haven, Danbury, Bridgeport, Norwalk, and I trust you know the new rules?
Vieram de Hartford, Stamford, West Haven, Danbury, Bridgeport, Norwalk... Presumo que esteja a par do novo regulamento.
Mount Vernon, New Rochelle, Harrison, Stamford, Norwalk, Westport,
Harrison, Stamford, Norwalk, Westport,
Barb Melman got divorced and now she has... cheek implants and lives in a condo in Norwalk... and has to go on dates.
Barb Millman divorciou-se e agora ela tem... implantes e vive num condomínio em Norwalk... e tem que ver com quem sai.
Norwalk.
- A Norwalk.