Onward and upward перевод на португальский
45 параллельный перевод
And all through the night, it grew, onward and upward.
E durante toda a noite, ele cresceu, para a frente e para cima.
Onward and upward and you'll get to the top of the heap.
Para frente e para cima E você vai chegar ao topo da pilha.
Onward and upward, Doc.
Sempre em frente, Dr.
# # Onward and upward you must press, yes, yes
# # Avante e para cima deves ir, sim, sim
Anyway, onward and upward.
De qualquer forma para a frente é que é o caminho!
Onward and upward!
Para frente e para cima!
Onward and upward.
Para diante e para cima.
Onward and upward, Rollo.
Para diante e para cima, Rollo.
And so, onward and upward the tired trekkers trudged... on feverish footsies over perilous paths.
Para a frente e para cima, os cansados caminhantes continuavam, com os dedinhos dos pés doídos, por terríveis trilhos.
Onward and upward.
Em frente e para cima.
Well, you know, onward and upward.
Temos de ir em frente.
"Onward and upward" is the ticket.
"Acima e adiante" é a fórmula do sucesso.
Onward and upward.
Acima e adiante.
I didn't get into this business to please sophomore Tracy Schwarzman, so... onward and upward!
Não vim para aqui para agradar à universitária Tracy Schwartzman, por isso, seguir em frente.
Onward and upward.
- Seguiu em frente. - Mas foi demasiado rápido.
Well, onward and upward!
Bem, a vida continua!
According to jenny's roommate, jenny was seeing someone who looks a lot like you. Until she moved onward and upward to dating mr. Costa.
de acordo com a companheira de quarto da Jenny, a Jenny andava a sair com alguém muito parecido consigo, até ter partido para outra e começar a sair com o Sr. Costa.
I'm branching out, onward and upward.
Vou mudar de ramo, a todos os níveis.
May not be mine after today, but, you, onward and upward with Bingo Bob.
Posso perdê-lo a partir de hoje, mas tu continuas a avançar com o Bingo Bob.
Onward and upward.
Estou à espera.
Onward and upward.
Para a frente e para cima.
Onward and upward.
Vamos a isto.
Onward and upward, Toby.
Para a frente e para cima, Toby.
"Onward and upward, Toby."
"Para a frente e para cima, Toby."
- Onward and upward, Dad.
- Para a frente e para cima, pai.
Onward and upward we go.
Avante e para cima vamos nós.
Onward and upward, my friend.
Para cima, meu amigo.
Well, anyways, onward and upward.
Bem, há que levantar a cabeça e seguir em frente.
And continuing with the theme of onward and upward, it gives me great pleasure to announce that Michael and Lydia Davis will be sharing our little stretch of beach.
E continuando no tema dos altos e baixos, dá-me grande prazer anunciar que o Michael e a Lydia Davis vão partilhar uma pequena casa de praia.
Onward and upward.
Para baixo e para cima.
Onward and upward, that's what I always say.
Seguir em frente, é o que digo sempre.
Uh, well, onward and upward, right?
Pois. Para a frente é que é o caminho, certo?
While his lost will be deeply felt, the men and women of NASA will soldier forth, onward and upward, in the mission of their agency.
A sua perda vai ser profundamente sentida, mas os homens e mulheres da NASA vão avançar, para a frente e para o alto, ao serviço da sua agência.
Onward and upward.
Para frente e avante.
We're looking ahead, onward and upward.
Estamos a olhar em frente, adiante e para cima.
Onward and upward.
Vou seguir em frente e para cima.
Onward and upward.
Para frente e para cima.
Onward and upward.
Para a frente e para cima!
Onward and upward, boys. Let's go.
Para frente e para cima, meninos.
Upward and onward!
Para a frente, é o caminho!
And now, my friends, upward and onward to the simple, but incredibly delectable hollandaise.
Agora, vamos ao simples mas incrivelmente delicioso molho holandês.
Well, upward and onward, the use of china clay in the shade matching of dentures.
Bom, continuemos, vamos estudar o uso de porcelana para comparar os tons de cor nas dentaduras.
Onward and upward!
Para a frente é que é o caminho! Onde está a Jane?
- Onward, upward and inward!
Para a frente, para cima e para dentro! Certo?
Onward and upward.
Avante e adiante.