Orangeade перевод на португальский
11 параллельный перевод
WELCOME. HEY, HOW ABOUT A SHOT OF STRAIGHT ORANGEADE?
Que tal uma dose de suco de laranja natural?
Orangeade and a circus parade
Uma laranjada e um circo
You have to take this orangeade to the lady of the house.
E depois leva este sumo de laranja a Miss Patrizia.
- I put your orangeade here.
Pus o sumo em cima da mesa.
Orangeade. I quit.
Deixei de beber.
- "Orangeade", please.
- "Orangeade", por favor.
- An Orangeade.
- Um sumo de laranja.
Actually, um... do you think there's any of that orangeade left?
Na verdade achas que ainda sobrou sumo de laranja com gás?
Don't worry, that "lava" is just orangeade... made by our sponsor, Osaka Orangeade Concern.
Aquela "lava" é só laranjada feita pelo nosso patrocinador, a Empresa de Laranjada Osaka. Queima!
Orangeade?
Água?
Orangeade, beer, Coke, lemonade?
Laranjada, cerveja, Coca-Cola, limonada?