Peterman перевод на португальский
128 параллельный перевод
"Best wishes, Mrs. Peterman."
Melhores cumprimentos, Sra. Peterman. "
This says Norm Peterman.
Diz aqui Norm Peterman.
Can't believe you write for the J. Peterman catalogue.
Nem acredito que escreveste para este catálogo do J. Peterman.
Peterman was so pleased now he wants to take me out to dinner tomorrow.
Demasiado bom. O Peterman ficou tão feliz que quer jantar comigo amanhã.
We're gonna meet Elaine and Peterman at the Chinese place.
Encontramo-nos com a Elaine e o Peterman no restaurante chinês.
Nobody mentioned anything about Peterman.
Ninguém me falou do Peterman.
I don't even know Peterman.
Nem sequer conheço o Peterman!
Hi, Mr. Peterman.
Peterman!
J. Peterman.
J. Peterman.
Peterman here.
Fala o Peterman.
Now Peterman wants me to go to the funeral.
E, agora, o Peterman quer que eu vá ao funeral!
- Oh, Mr. Peterman.
- Mr. Peterman...
Mr. Peterman you have my deepest sympathies.
Mr. Peterman os meus mais sinceros pêsames.
It's the new J. Peterman catalogue. Look, look.
É o novo catálogo do J. Peterman.
Peterman kept the rest.
O Peterman ficou com o resto.
I work for J. Peterman. I love J. Peterman.
- Trabalho para J. Peterman.
I especially enjoy the catalog.
- Adoro o J. Peterman! Gosto sobretudo do catálogo.
Put it on the Peterman account with the other stuff.
Ponha na conta Peterman com as outras coisas.
- The Peterman account?
- Na conta do Peterman?
Miss Benes, I notice you've been charging quite a bit of merchandise on the Peterman account.
Notei que tem andado a pôr muitas coisas na conta Peterman.
Nothing short of the approval of Peterman himself will save you this time.
Só a aprovação do próprio Peterman a poderá salvar, desta vez.
Mr. Peterman.
Mr. Peterman.
Mr. Peterman sent me over here for a physical because as you may or may not know he and I are going on a trip to Kenya.
Peterman, mandou-me fazer um check-up clínico, porque como talvez saiba, ou não, ele e eu vamos viajar para o Quénia.
Oh, hi, Mr. Peterman.
Olá, Mr. Peterman.
Obviously, Mr. Peterman, there's something wrong with this test.
Obviamente, Mr. Peterman, há algo de errado com esse teste.
- Oh, thank you, Mr. Peterman.
- Obrigada, Mr. Peterman.
Peterman, what are you doing?
Peterman, que está a fazer?
Mr. Peterman, I don't know what's going on here.
Mr. Peterman, não sei o que se passa aqui.
Six weeks of travelling through Mexico all on Peterman's peso.
Seis semanas a viajar pelo México, tudo com os pesos do Peterman.
Well, Mr. Peterman I've got a really good idea for a hat.
Pois bem, Mr. Peterman, tenho uma excelente ideia para um chapéu.
Peterman?
Peterman?
Are you okay, Mr. Peterman?
Sente-se bem, Mr. Peterman?
Mr. Peterman?
Mr. Peterman!
Elaine, Mr. Peterman on line one.
Elaine, Mr. Peterman ao telefone, para si.
Hello, Mr. Peterman, how are you feeling?
Olá, Mr. Peterman, como está?
Mr. Peterman, you can't leave.
Mr. Peterman, não pode virar as costas.
Hey. - What's wrong? - Oh, Peterman ran off to Burma.
Então que se passa?
And now he wants me to run the catalogue.
- O Peterman pirou-se para Burma e quer que eu fique a orientar o catálogo.
Well, you know, I have watched Peterman run the company.
Sabem, eu já vi o Peterman a dirigir a empresa.
Hey, guess who just finished laying out her first issue of the J. Peterman Catalogue.
Adivinha quem acabou de lançar o primeiro artigo do catálogo J. Peterman!
It's the new cover of the J. Peterman catalogue.
É a nova capa do catálogo do J. Peterman.
It's "Peterman."
É Peterman.
It's J. Peterman.
É J. Peterman!
I had them done for the Peterman bash I'm throwing.
Arranjei-as assim para a festa do Peterman que estou a organizar.
Hi, Mr. Peterman.
Olá, Mr. Peterman.
Peterman is gonna kill me.
O Peterman vai matar-me.
I know, Mr. Peterman, but once I saw them I just couldn't stand to let anyone else have them, you know.
Eu sei, Mr. Peterman mas, quando os vi, não suportei a ideia de ficarem para outro!
- Listen, I need to come over and pick up the clubs.
Preciso de ir aí buscar os tacos para o Peterman.
- What do I tell Mr. Peterman?
- Que vou eu dizer a Mr. Peterman?
- Mr. Peterman there seems to be a bit of a snag.
Peterman há um pequeno problema.
Let me get them for you, Mr. Peterman.
Vou buscá-los, Mr. Peterman.
peter 8305
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43