Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ P ] / Pido

Pido перевод на португальский

35 параллельный перевод
R? Pido.
Rápido.
I even don't know your name is Ruby, from Pido
Até sei que o seu nome é Ruby, disse-me o Pido
Ruby of Pido and Quentin of Montache don't mean bad, do they?
Ruby de Pido e Quentin de Montargis não desejam mal, pois não?
'The thing I rate about Fiona is that she didn't even duck.'l wouldn't kick him out of bed for a wet fart.
A coisa que aprecio na Fiona é que ela nunca desiste. Eu não o expulsaria da cama por causa dum pido molhado.
Quick, it's Marty!
Ra ´ pido, é o Marty!
We must keep going, keep going fast.
Temos que continuar a andar, andar r ‡ pido.
Eon no es est? pido, no hay manera de que aparezca!
O Eon não é estúpido, não há hipótese de ele aparecer!
pido abre la puerta! - Ustedes estar?
- Despacha-te a abrir a porta!
Ben Tennyson, est? pido idiota, el abuelo est? en problemas!
Ben Tennyson, seu estúpido idiota, o avô está em sarilhos.
Que piensen que herd? tu est? pido gen.
Que pensem que herdei o teu estúpido gene.
Ivamos, r * pido!
Vamos rápido!
Faster.
Mais ra pido Anda
- What? We have this island. We are building a fleet at once.
Pessoal, temos de sair destá ilha Precisamos construir uma jangada, e ra pido
- Forward.
Vamos, Vamos, ra pido
Hurry before Max eats the table.
Rá pido, antes que a Max coma a mesa.
Go on, fast!
Vai, r � pido!
Come on, quick!
Anda, r � pido!
Fast!
R � pido!
Faster!
R � pido!
We're not walking fast enough!
Temos de andar mais r � pido!
Quick, slow, quick, slow.
Rà ¡ pido, lento, rà ¡ pido, lento.
And my boss is at a conference next week, and if we work fast, we can shoot our video there while he's gone.
E se trabalharmos rà ¡ pido, podemos filmar o video enquanto ele está fora.
Shit. This is stupid.
Merda, isto � est � pido
Quick!
R � pido!
Students of Economics, Sociology, s? They think about making money, the most r? pido poss?
Os alunos de Economia-Sociologia, só pensam em ganhar dinheiro, o mais rápido possível.
No it? very r? pido, go to the movies the first time?
Não é muito rápido, ir ao cinema na primeira vez?
-? est? pido, do not?
- É estúpido, não?
You know those power plates in gyms that make you stupid?
Sabe aquelas placas de energia em academias de ginástica que fazem você estúpido?
The only reason I'm still alive... is because they dropped me off at that stupid camp.
A � nica raz � o porque ainda estou vivo... � porque eles me largaram naquele est � pido acampamento.
- Get them in post-op as fast as you can.
- Traga-os do p � s-operat � rio o mais r � pido.
Come on.
Ra pido pessoal
Fast.
R � pido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]