Pokémon перевод на португальский
336 параллельный перевод
What is it, Pokemon's dinghy?
É um barquinho do Pokémon?
since the beginning, humans and pokémon alike have searched for its meaning.
Desde sempre que humanos e Pokémons buscam o seu sentido.
but none is stranger than this tale of the most powerful pokémon of all.
Mas nenhuma é tão estranha como o mito do Pokémon mais poderoso de todos.
for years we struggled to successfully clone a pokémon to prove our theories, but you're the first specimen to survive.
Há anos que tentamos clonar Pokémons e provar as nossas teorias. Mas tu és o primeiro espécimen a sobreviver!
that is mew, the rarest of all pokémon.
Aquele é o Mew, o Pokémon mais raro.
we dreamed of creating the world's strongest pokémon... and we succeeded.
Sonhámos criar o Pokémon mais forte do mundo e conseguimos!
i am the strongest pokémon in the world.
Sou o Pokémon mais forte do mundo!
i was not born of pokémon.
Pára imediatamente! Eu não nasci como Pokémon.
human and pokémon alike.
Sejam eles humanos, ou Pokémons.
narrator : today, ash, brock, and misty are taking a short break from their pokémon adventures.
Hoje, o Ash, o Brock e a Misty vão tirar uma folga das aventuras Pokémon.
as always, ash is determined to become a pokémon master, and, as always, he's ready to endure any hardship, bear any burden with strength, stamina, and a will of steel.
Como sempre, o Ash está determinado em vir a ser um Mestre Pokémon. Está pronto a suportar todas as dificuldades e problemas com força, energia e uma vontade de ferro.
i'm lookin'for a pokémon trainer named ash from pallet town.
Procuro um Treinador Pokémon chamado Ash, de Pallet Town.
that's right, i am too weak to work, but a pokémon battle isn't work.
É verdade, mas um combate Pokémon não é trabalho!
# in a world we must defend # # pokémon # # a heart so true # # our courage will pull us through # # you teach me, and i'll teach you # # pokémon #
Tu és o meu grande amigo Neste mundo que está em perigo Pokémon Tu és tão leal Contigo eu venço o mal
# # it's always been a dream # pokémon # # it's you and me # # i know it's my destiny # # pokémon # # ooh, you're my best friend # # in a world we must defend #
Pokémon Tujunto a mim Eu sei que vai ser assim Tu és o meu grande amigo Neste mundo que está em perigo
# pokémon # # i'm, oh, so true # ha ha ha ha!
Pokémon Tu és tão leal Contigo eu venço o mal
# you teach me, and i'll teach you # # pokémon # # i'll teach you # # gotta catch'em # pika... # gotta catch'em all # chu!
Ensinas-me a mim e eu a ti Pokémon Vou apanhá-los Vou apanhá-los todos
i know we got to grab some rare pokémon for the boss, but it wouldn't be such a bad idea if we grabbed a little bite to eat, would it?
Temos de apanhar Pokémons raros para o chefe, mas não era má ideia comermos qualquer coisa primeiro, certo?
greetings, pokémon trainers.
Saudações, Treinadores Pokémon.
you have been chosen to join a select group of pokémon trainers at a special gathering.
Foram escolhidos como Treinadores Pokémon, para uma reunião especial.
it will be hosted by my master, the world's greatest pokémon trainer, at his palace on new island.
O meu chefe, o maior Treinador Pokémon do mundo, recebê-los-á no seu palácio em New Island.
the ancient writings tell of the storm wiping out all but a few pokémon.
- Segundo os escritos ancestrais a tempestade destruirá todos, à excepção de uns Pokémons.
in their sorrow, the water of their tears somehow restored the lives lost in the storm.
No tormento, a água das lágrimas Pokémon restauraria as vidas perdidas na tempestade.
but there are no pokémon tears today. just waters which no one can survive.
Mas hoje, não há lágrimas Pokémon apenas águas a que ninguém sobreviverá.
all my pokémon are water-type. no fair.
Os meus Pokémons são todos aquáticos!
and besides, if you tried that stunt and your pokémon got hurt, you'd be out of luck, because we had to close down the pokémon center.
Além disso, se tentar e ferir um Pokémon terá problemas, pois tivemos de fechar o Centro Pokémon.
that is what sets them apart and will make them pokémon masters.
É o que os diferencia de nós e que fará deles Mestres Pokémon.
the world's greatest pokémon master is waiting for me.
O maior Mestre Pokémon está à minha espera.
let's use our pokémon to get to that island.
Vamos usar os nossos Pokémons para chegar à ilha.
pika! ash, our pokémon aren't strong enough.
Ash, os nossos Pokémons não são suficientemente fortes.
please release your pokémon from their pokéballs and join the others.
Libertem os Pokémons das Pokébolas e juntem-se aos outros.
yeah. but once you train it, it's the most dependable pokémon there is.
Sim, mas uma vez domados, são os Pokémons mais fiáveis do mundo.
the time has come for your encounter with the greatest pokémon master on earth.
Chegou a altura de verem o maior Mestre Pokémon do planeta.
yes, the world's greatest pokémon master is also the most powerful pokémon on earth.
O maior Mestre Pokémon é também o Pokémon mais poderoso do planeta.
a pokémon can't be a pokémon master!
Um Pokémon não pode ser Mestre Pokémon!
i transported you here from the pokémon center.
Eu trouxe-te para aqui. Apanhei-te no Centro Pokémon.
your knowledge of pokémon physiology proved useful for my plan.
Os teus conhecimentos de fisiologia Pokémon serviam ao meu plano.
i am the new ruler of this world, the master of humans and pokémon alike.
Sou o novo Senhor do planeta, o Mestre de todos os humanos e Pokémons.
pokémon based on genetic analysis.
Análise genética Pokémon.
pokémon dna sampling sequence now in progress. huhh!
Sequência de ADN Pokémon... iniciada.
computer : analyzing pokémon biomaterial sample.
Análise de amostra biológica Pokémon.
pokémon identified.
Pokémon identificado.
a year ago, we discovered a fossil that proved to be the remains of the ancient pokémon, mew. huh?
Há um ano atrás, descobrimos um fóssil que se provou ser de um Pokémon ancestral, o Mew.
huh? huh? there was sufficient genetic material to replicate mew, but giovanni, who funded our project, insisted we try to design superclones more powerful than any living pokémon.
Tínhamos material genético suficiente para clonar o Mew, mas o Giovanni, o fundador, insistiu em criar super-clones, mais poderosos do que qualquer Pokémon existente.
we produced a living pokémon.
Criámos um Pokémon vivo.
# searching far and wide # # each pokémon to understand #
Ensinar os Pokémons a perceber A força que cada um encerra
# # the power that's inside # # inside # # pokémon # # it's you and me # # i know it's my destiny # # pokémon # # ooh, you're my best friend #
Pokémon Tujunto a mim Eu sei que vai ser assim
[roars] you haven't met my pokémon. over there.
Não conheceram os meus Pokémons.
they're pokémon.
São Pokémons!
[all gasp] computer : this is the pokémon replication system.
Sistema de replicação Pokémon.
james : who's that pokémon?
- Quem é aquele Pokémon?