Rallo перевод на португальский
128 параллельный перевод
Tell him Rollo wants him to say good-bye to his legs.
Diz-lhe que o Rallo quer que ele diga adeus às pernas.
Listen, I just came here to tell you that this guy named Rollo... pulled me over and made some threats.
Só vim cá para te dizer que um tipo chamado Rallo... parou-me na rua para fazer ameaças.
So Rollo wants your legs, but you're cheating on Marta with those legs.
Então, o Rallo quer as tuas pernas, mas estás a trair a Marta com elas.
Michael went to the popular magic parlor... Michael went to the popular magic parlor... the Gothic Castle, to ask a favor of Rollo.
O Michael foi ao famoso gabinete dos mágicos, no Castelo Gótico, para pedir um favor ao Rallo.
This is Rallo. He is an expert in sab...
Este é o Rollo, ele é um perito em sabo...
Rallo, this is Cleveland and Cleveland Jr.
Rallo, este é o Cleveland e o Cleveland Jr.
- Watch your mouth Rallo.
- Cuidado com a língua, Rallo.
Rallo probably already told you.
O Rallo já te deve ter dito.
Rallo!
Rallo!
And tomorrow I'm getting Rallo back in school.
E amanhã vou pôr o Rallo de novo na escola.
Thank you for giving Rallo another chance, Mrs. Lowenstein.
Obrigado por dar outra oportunidade ao Rallo, Sra. Lowenstein.
So Rallo, how was your day?
E então Rallo, como foi o teu dia?
Rallo?
- Rallo!
You know, Rallo, as hard as this is for me to say, we may need to start thinking about the possibility that Meadowlark Lemon has gone to a better place.
Sabes Rallo por muito que me custe dizer isto Se calhar deviamos começar a pensar na possibilidade do Meadowlark Lemon ter ido para um sitio melhor.
So Rallo, go throw the dog food out, we have no use for it now.
Por isso Rallo vai deitar a comida de cão fora não tem utilidade nenhuma agora.
You know Rallo, you're really cruising for some discipline.
- Sabes Rallo, estás mesmo a começar a precisar de disciplina.
Look, Rallo, I made a mistake.
Ouve Rallo, eu errei
Roberta, Rallo, Cleveland Jr. Folded the laundry.
Roberta, Rallo, o Cleveland Jr.
Rallo Tubbs, everyone.
Rallo Tubbs, pessoal!
Don Rickles impersonator Keith Lieb.
O imitador de Don Rickles, Keith Lieb! Obrigado, Rallo.
- What up, Shavonne?
Que tal, Shavonne? Olá, Rallo!
Rallo, you boys been playing with my shoes again?
Rallo, andam a brincar, outra vez, com os meus sapatos?
Between Rallo and Roberta this house is a veritable beehive of activity.
Bem, Donna, entre o Rallo e a Roberta, esta casa é uma verdadeira colmeia de actividade.
Hold my beer, Rallo.
Segura na minha cerveja, Rallo.
Yo, playmaker, it's Rallo.
Hey, craque, é o Rallo.
Rallo, your phone's made of chocolate. You're made of chocolate.
Rallo, o teu telemóvel é feito de chocolate.
Shout outs to Rallo Hello, asshole
Dêem as boas-vindas ao Rallo Olá, ( - - )
Donna, you get Rallo and the fine Auntie Momma.
Donna, ficas com o Rallo, e com a bela tia-avó.
Oh, I'll put rallo to bed.
Eu ponho o Rallo na cama.
Rallo, you are having a dream.
Rallo, estás a sonhar.
Thanks, rallo.
Obrigado, Rallo.
Rallo, be nice.
Rallo, sê educado.
So what are you gonna do, rallo?
Então o que vais fazer, Rallo?
Rallo had a nightmare.
O Rallo teve um pesadelo.
Why don't you have your boyfriend rallo do it?
Porque não pedes ao teu namorado Rallo para secar?
Rallo, baby, there's something we need to talk about.
Rallo, querido, há uma coisa que precisamos de falar.
Rallo, please.
Rallo, por favor.
Ow, ow, oh, oh! Rallo!
Rallo!
I'm so sorry, rallo.
Peço imensa desculpa, Rallo.
But it's not just about the bedroom, rallo.
Mas não é só sobre o quarto, Rallo.
Rallo, you're not being- -
Rallo, não estás a ser...
You know, since Robert left, I have been letting Rallo pick the tree.
Desde que o Robert se foi embora, tenho deixado o Rallo deixar escolher a árvore.
How can you let Rallo believe that Robert is an FBI agent?
Como pudeste deixar o rallo acreditar que o Robert é um agente do FBI?
Look, Rallo kept asking him why he never came to visit.
O Rallo estava sempre a perguntar-lhe porque nunca o vinha visitar.
Well, Rallo, when you're older, there are things that...
Bem, Rallo, quando se é velho, há coisas que...
And now, the child who was selected from the entire student body to read his letter to Santa Claus that just might help remind us all what Christmas is really about. An adorable little goy, Rallo Tubbs.
E agora, a criança que foi seleccionada pelo corpo estudantil para ler a sua carta para o Pai "Natal", que só nos ajudaria a lembrar o que o "Natal" é realmente, e adorável rapazinho, Rallo Tubbs.
Happy birthday, Rallo.
" Feliz aniversário, Rallo.
I'll get Rallo back into the Christmas spirit.
Vou colocar o Rallo de volta ao espírito natalício.
Hey, look, Rallo.
Olha, Rallo!
Rallo got kicked out.
O Rallo foi expulso.
Rallo, that's mean.
Rallo, que mau que és!