Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ R ] / Rambo

Rambo перевод на португальский

413 параллельный перевод
I'm John Rambo.
Chamo-me John Rambo.
Rambo.
Rambo.
John Rambo is a Vietnam veteran, belongs to the "Green Berets", has the medal of honor and is a war hero.
John Rambo é veterano do Vietname. Pertence aos "green berets", tem a mais alta condecoração e é herói de guerra.
Somewhere on this mountain, probably above the snow line and surrounded by fog the fugitive, John Rambo, is hiding.
Algures nesta montanha, provavelmente na neve e cercado de nevoeiro, esconde-se o fugitivo, John Rambo.
Why does God create a man like Rambo?
Porque Deus cria homems como o Rambo?
- God didn't create Rambo, It was me.
- Deus não criou o Rambo, fui eu que o fiz.
Rambo is a civilian now, so he's my problem.
O Rambo agora é um civil, e como tal, problema meu.
I'm not here to save Rambo from you, But you from him.
Não vim salvar o Rambo de vocês, vim salvar vocês dele.
And Rambo was the best!
E Rambo era o melhor!
You just want to save your own ass, but whatever side you're on, If you really want to get rid of Rambo, then follow me.
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me.
State police to John Rambo.
Polícia estatal para John Rambo.
If you're listening, Rambo, this is your situation :
Caso nos esteja a ouvir, Rambo, a sua situação é esta :
Rambo, Messner, Ortega, Coletta,
Rambo, Messner, Ortega, Coletta,
Go get him! - Rambo.
- Rambo, estás bem?
Rambo, acknowledge!
Rambo, responde!
Rambo?
Rambo?
It'll look great on his gravestone in Arlington : " Here lies John Rambo, awarded the highest medal of honor.
Vai ficar bem na sua campa em Arlington : " Aqui jaz John Rambo, altamente condecorado, sobrevivente de inúmeras missões em território inimigo,
Rambo wasn't the only one who had it tough in Vietnam.
O Rambo não foi o único a passar mal no Vietname!
In Vietnam it was pretty confusing for Rambo and me.
No Vietname eram bastante confusas para o Rambo e para mim.
Will, it's Rambo!
Will, é o Rambo!
They found Rambo's body.
Encontraram o corpo de Rambo.
I'm not giving it up to you, Rambo or anyone else!
Não a cedo a si, ao Rambo ou a quem quer que seja.
- Rambo!
- Rambo!
Rambo, don't do it!
Rambo. Não o faças!
Talks like Rambo.
Fala como o Rambo.
Oh, that's Rambo talking, baby.
Oh, isso é o Rambo a falar, querida.
Rambo!
Rambo!
How're you doing, Rambo?
Como estás Rambo?
Rambo, been looking forward to meeting you.
Rambo, muito prazer em conhecê-lo.
Rambo, John J., born 7.6.47, Bowie, Arizona, of Indian-German descent.
Rambo, John J., nascido a 6.7.47 no Arizona. Ascendência índia e alemã.
Rambo, you're probably aware that there are almost 2,500 Americans still missing in action in SE Asia.
Talvez saiba que quase 2500 soldados americanos foram dados por desaparecidos no sudeste da Ásia.
Rambo, you certainly don't know as much about me as I do you.
Rambo, decerto que não sabe tanto sobre mim como eu sobre si.
Rambo is the best combat vet I've ever seen.
O Rambo é o melhor soldado que eu conheço.
You come a long way, Rambo, to see empty camp.
Veio de muito longe para ver um campo vazio.
Rambo, want to eat?
Rambo, quer comer?
You made it, Rambo!
Conseguiste!
That's Rambo!
É o Rambo!
Rambo's found one of ours!
O Rambo encontrou um!
Rambo goes in, finds no POWs, Congress buys it, case closed.
O Rambo chega, não encontra ninguém, o Congresso engole, caso arrumado.
And if he happens to get caught, nobody knows except you.
E se apanham o Rambo, ninguém sabe se está vivo. A não ser você.
- It's Rambo, Sir.
- É o Rambo, sir.
Rambo, we're glad you're alive.
Rambo, que alívio sabê-lo vivo.
You look like hell, Rambo.
Estás com mau aspecto, Rambo.
Rambo, I don't make the orders. I take them, just like you.
Rambo, não sou eu quem dá as ordens, recebo-as, como você.
some flowers ; some candy ; a rambo doll.
Flores, chocolates, um boneco do Rambo.
The Rambo III soundtrack?
A banda sonora do Rambo 3?
Fuck Rambo.
O Rambo que se vá lixar.
- Did you let Rambo out?
- Soltaste o Rambo?
Come here, Rambo.
Anda cá, Rambo.
Rambo, shut up!
Rambo, caluda!
That Rambo?
Aquele Rambo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]