Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ R ] / Raymond

Raymond перевод на португальский

3,980 параллельный перевод
There were no witnesses that saw Raymond get out of Officer Donohue's yard.
Não houve nenhuma testemunha, que visse o Raymond sair do quintal da Donohue.
So, you're saying, I framed Raymond?
Então, você acha que eu tramei o Raymond?
About Raymond...
Sobre o Raymond...
His name is Raymond Reddington.
Chama-se Raymond Reddington.
Raymond.
- Raymond.
Raymond!
Raymond!
As of this moment, the only target on the blacklist is Raymond Reddington.
Neste momento, o único alvo da lista negra é Raymond Reddington.
You don't believe Raymond Reddington could cease to exist in 60 seconds?
Não acredita que Raymond Reddington pode deixar de existir em 60 segundos?
There are a whole mess of emails about Hot Bacon from someone named Raymond McCants.
Há vários e-mails a falar do "Bacon Ardente", de um tal Raymond McCants.
I need you to find Raymond Kent for me, now.
Encontre-me o Raymond Kent.
Okay, sir, there's no Raymond Kent in this consulate.
Não há nenhum Raymond Kent neste consulado.
What do you want, Raymond?
O que queres, Raymond?
On the one hand, we have Raymond Sellars.
De um lado, temos o Raymond Sellars.
Now, we agreed on this a long time ago, Raymond.
Combinámos isto há muito tempo.
Raymond, you wanted a man inside a machine. And that's what you've got.
Quis um homem dentro da máquina e deu nisto.
- Raymond?
- Raymond?
Raymond Sellars.
Raymond Sellars.
Also, Raymond Sellars from Omnicorp.
Está também o Raymond Sellars da Omnicorp.
The CEO of Omnicorp, Raymond Sellars.
O Presidente da Omnicorp, Raymond Sellars.
- Raymond.
- Raymond.
- And thank you, Raymond.
- Obrigado, Raymond.
What is this, Raymond?
O que se passa, Raymond?
Raymond, if she sees him, we are dead in the water.
Se ela o vir estamos acabados.
Raymond Sellars, you're under arrest for the attempted murder of a police officer.
Raymond Sellars, está preso por tentativa de homicídio de um agente de polícia.
- Raymond, what a surprise.
Raymond, que surpresa.
This is my eldest, Raymond.
Este é o meu mais velho, Raymond.
Raymond is the family man, but he's only got one.
Raymond é o homem de família, mas só tem um.
- What about Raymond?
- E o Raymond?
Tiffany, Raymond.
Tiffany, Raymond.
Raymond, Tracy, thanks for coming.
Raymond, Tracy, obrigado por terem vindo.
How the fuck did you get out, Raymond?
Mas como raio é que saíste, Raymond?
Raymond Cutter Five years forgery.
Raymond Cutter 5 anos por falsificação.
According to Mr. Hunter, your Raymond Cutter was looking for someone they had in common.
Segundo o Hunter, o teu amigo Cutter procurava uma conhecida.
Ma'am, this is Detective Raymond Liotta of the LAPD.
Minha senhora, aqui fala o Detective Raymond Liotta da LAPD.
Why would somebody go from playing the leading a comic book franchise... to adapting Raymond Carver for the stage?
Porque é que alguém passa de protagonista de filmes inspirados na BD para a adaptação de Raymond Carver ao teatro?
This play's a drama. It's about...
A peça é um drama do Raymond Carver sobre...
Why Raymond Carver?
Porquê Raymond Carver?
Raymond.
Raymond.
Raymond, are you there?
Raymond, estás aí?
I know the House better than you know birds, Raymond.
Eu conheço mais a Casa Branca do que tu conheces pássaros.
You know, Raymond told me this was your idea.
O Raymond disse-me que isto foi ideia sua.
Raymond is not a politician.
O Raymond não é um político.
I don't blame you for being two-faced, Raymond.
Não te censuro por seres manhoso, Raymond.
It's okay, Raymond.
Não há problema, Raymond.
Mitch Raymond use to run a firm called The Guvnors.
Mitch Raymond. Era o líder de um gang chamado Guvnors.
- Give hard, Raymond.. - Yes
Chega-lhe, Raymond.
Come on, Raymond. Hey!
Anda lá, Raymond.
Come on, Raymond.
Vamos, Raymond.
Is this Raymond's way of extending an olive branch?
Este é o modo do Raymond fazer a paz?
Raymond Lee, Lee the Flea, I never liked the bloke - and he was rattling on me yesterday, on and on.
É o que vou fazer.
Raymond.
- Raymond...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]